Informations about subject dodis.ch/D424

European Union (EEC–EC–EU)
Europäische Union (EWG–EG–EU)Union européenne (CEE–CE–UE)
Unione europea (CEE–CE–UE)
Europäische Gemeinschaften (EWG–EG–EU)
European Communities (EEC–EC–EU)
Communautés européennes (CEE–CE–UE)
Comunità europee (CEE–CE–UE)
▼▶Context
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (487 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.4.1975 | 39510 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | de![]() | |
| 14.5.1975 | 39873 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweiz hat kein Bedürfnis spezifische GATT-Fragen im Gemischten Ausschuss Schweiz-EG zu besprechen. Auch Konsultationen zwischen der EG und EFTA machen keinen Sinn, da die EFTA keine gemeinsame... | de | |
| 21.5.1975 | 39857 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Demande de dénonciation de l'accord de libre-échange avec les Communautés européennes suite aux pertes fiscales que cela provoque pour la Confédération. Arguments du CF pour démontrer que la situation... | ml | |
| 2.6.1975 | 39874 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
An der fünften Sitzung des Gemischten Ausschusses Schweiz-EG sollen vor allem das allgemeine Funktionieren des Freihandelsabkommens, Zollfragen sowie besondere Fragen, wie der Fall Hoffmann-La... | de | |
| 30.7.1975 | 39855 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Das Intergrationsbüro wurde als interdepartementale Koordinationsstelle für sämtliche Fragen der von den europäische Gemeinschaften ausgehenden Integrationsbemühungen geschaffen. Überblick über die... | de | |
| 30.9.1975 | 39512 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) | ![]() | fr![]() | |
| 19.11.1975 | 39884 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Décision d'autoriser la signature permettant d'avancer les fonds pour l'Office européen des brevets. La Suisse est membre du comité intérimaire. Également: Département de justice et... | fr | |
| 4.12.1975 | 39852 | Memo | European Union (EEC–EC–EU) |
Seit dem Pariser Gipfel von 1972 hat die europäische Gemeinschaft positive Vorschriften gegen die Umweltschädigung und -ausbeutung für 250 Millionen Europäer aufgestellt. Die Schweiz hat Interesse... | de | |
| 9.1.1976 | 50075 | Minutes of the Federal Council | European Union (EEC–EC–EU) |
Die Schweizer Delegierten im Ausschuss hoher Beamter der COST werden ernannt. Die Arbeiten der COST sind für die Schweiz eine wertvolle wissenschaftliche Bereicherung. Auch sagt deren Form der... | de | |
| 19.1.1976 | 49881 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Le moment est venu pour la Suisse de procéder à des sondages auprès des pays membre de la CE en vue de son adhésion à la Convention concernant la compétence judiciaire et l’exécution des décisions en... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (1128 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.4.1994 | 64665 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | ![]() | fr![]() | |
| 29.4.1994 | 67202 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Après la visite, et malgré l'acceptation de l'initiative sur les Alpes, le Conseil affaires générales semble bien disposé vis-à-vis de la Suisse. En ce sens, il a proposé que le Conseil des transports... | fr | |
| 10.5.1994 | 67275 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Railway |
Das neue Bauwerk hat die Schweizer Delegation sehr beeindruckt. Der Eurochannel verbindet London und Paris in 3 sowie London und Brüssel in 3 1/4 Stunden. Im Rahmen des Gedankenaustauschs mit... | de | |
| 18.5.1994 | 69523 | Memo | Taxation issues |
Mit der Einführung der Mehrwertsteuer in der Schweiz und den Änderungen, die insbesondere die Stempelsteuer betreffen, stellen sich Fragen angesichts der Hamonisierung, die in der Europäischen Union... | de | |
| 24.5.1994 | 64746 | Federal Council dispatch | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Um das Ziel einer Vollbeteiligung der Schweiz an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der EU in bilateralen Verhandlungen weiterverfolgen zu können, sind bereits finanzielle Zusicherungen über den... | ml | |
| 29.5.1994 | 69799 | Memo | Security policy |
Auf der Eröffnungskonferenz zum Stabilitätspakt heilten die Aussenminister die Prinzipien und Modalitäten für den Verahndlungsprozess fest. Bundesrat Cotti unterstrich in seiner Intervention, dass die... | ml | |
| [6].6.1994 | 65280 | Weekly telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) Visite bilatérale de travail du Secrétaire... | ml | |
| 9.6.1994 | 64488 | Memo | Belgium (General) |
À Bruxelles, le Conseiller fédéral Cotti s'est entretenu avec le Premier ministre belge Dehaene, son homologue Claes et le Ministre du commerce extérieur Urbain sur l'Union européenne, les opérations... | fr | |
| [20].6.1994 | 68332 | Weekly telex | Austria (General) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... Teil 2: Informations hebdomadaires Index: [Fragment] 1) ... 2) ... 3) ... 4) Arbeitsbesuch des... | ml | |
| 21.6.1994 | 67221 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) |
Lors du Conseil de Corfou, les quatres pays candidats signeront leurs actes d'adhésion à l'UE. Face à cet état de chose, on ne peut que constater la solitude institutionnelle de la Suisse. | fr |


