Informazioni sul tema dodis.ch/D372

Image
Francia (Economia)
Frankreich (Wirtschaft)
France (Economy)
France (Économie)

Ulteriori informazioni:

Links powered by Metagrid – l’iniziativa di messa in rete dell’ASSU

Documenti collegati (tema principale) (574 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
16.7.190642988pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
Die Zürcher Seidenindustriellen fordern vom Bundesrat, entschlossen an seinem Ultimatum festzuhalten. Andernfalls werden sie den Vertrag offen bekämpfen.


de
16.7.190642990pdfResocontoFrancia (Economia)
Volume
Revoil macht persönliche Angebote. Der Bundesrat hält an den letzten Erklärungen fest.


de
28.7.190642991pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
Finanzminister Poincaré wird sich im französischen Ministerrat gegenüber Handelsminister Doumergue durchsetzen können.


fr
28.7.190642992pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
Frey analysiert die französische Verhandlungstaktik und warnt vor einem Nachgeben im letzten Augenblick.


de
29.7.190642993pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia)
Volume
Der Bundesrat beharrt auf seinen Forderungen betreffend Seide und Stickereien, verzichtet jedoch auf eine Bindung der Zölle für Dampfmaschinen und Schuhe.


de
30.7.190642994pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia)
Volume
Der Bundesrat nimmt die letzten Kompromissvorschläge der französischen Regierung an. Verlängerung des Provisoriums bis zum 20.11.1906.


de
18.9.190643001pdfVerbale del Consiglio federaleFrancia (Economia)
Volume
Einige Tarifpositionen konnten von den Delegierten nicht bereinigt werden. Fortsetzung der Verhandlungen auf diplomatischem Wege.


de
24.9.190643002pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
Der französische Unterhändler Thiébaut zieht die Ehrenhaftigkeit Nationalrat Freys in Zweifel und bezichtigt diesen, er habe Deutschland in die Hände gearbeitet.


fr
11.10.190643006pdfResocontoFrancia (Economia)
Volume
Revoil fordert eine direkte Verständigung auf Regierungsebene. Für Deucher sind dafür ausschliesslich die Spezialbevollmächtigten des Bundesrates zuständig. Révoil macht einen persönlichen...
fr
16.1.191943855pdfLetteraFrancia (Economia)
Volume
La Suisse prie instamment la France d’ouvrir son marché aux exportations suisses, si elle tient à la stabilité sociale en Suisse. À propos de l’octroi de crédits, les banques suisses s’y opposent....
de
Documenti collegati (tema secondario) (255 informazioni trovate)
DataTipoTemaRiassuntoL
23.12.195334706pdfDecreto federaleFrancia (Politica) Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung dreier Abkommen über Grenzänderungen
gegenüber Frankreich (Vom 23.12.1953)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant trois conventions relatives à des...
ml
15.3.195410933pdfVerbaleRelazioni economiche Es werden Berichte über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland, sowie über Massnahmen zur Landesversorgung besprochen. Weiter wird der Stand in der OECE erörtert und die bilateralen...
de
4.6.195434727pdfMessaggio del Consiglio federaleTransito e trasporti Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweiz und Frankreich abgeschlossenen Abkommens über die Elektrifikation gewisser Zufahrtslinien der...
ml
25.6.195434729pdfDecreto federaleTransito e trasporti Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung des zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Französischen Republik abgeschlossenen Abkommens über die
Elektrifikation gewisser...
ml
23.9.195410290pdfPropostaCommercio Est-Ovest (1945–1990) Der Bundesrat will nicht auf die neuerlichen Demarchen zur Reduktion des Osthandels eintreten und hält an der Praxis des courant normal fest.
fr
25.9.195410370pdfCorapportoCommercio Est-Ovest (1945–1990) Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen. Um allfällige alliierte Bedenken zu zerstreuen und einer...
de
27.9.195410369pdfVerbale del Consiglio federaleCommercio Est-Ovest (1945–1990) Man erklärt sich einverstanden mit dem Vorschlag des EPD die Exporte in Oststaaten auf den «courant normal» der Jahre 1949/50 festzusetzen.
fr
3.1.195517646AccordoRepubblica Federale di Germania (Economia) Beigebunden:
Notenwechsel betreffend die Anwendung der Bestimmungen dieser Vereinbarung auf die Bestimmungen der schweiz.-franz. Vereinbarung vom 19.12.1947 (dodis.ch/1899).
ml
28.1.195534759pdfCircolareDoppia imposizione Kreisschreiben des Bundesrates an die Regierungen der Kantone betreffend die
Doppelbesteuerungsabkommen mit Frankreich (Vom 28.1.1955)
CIRCULAIRE du Conseil fédéral aux gouvernements des...
ml
15.2.195534760pdfMessaggio del Consiglio federaleCommissione centrale per la navigazione sul Reno Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Genehmigung zweier Vereinbarungen über die Regulierung des Rheins zwischen Basel (Istein) und Strassburg (Vom 15.2.1955)
Message...
ml