Informations sur le thème dodis.ch/D335

Image
Coopération technique
Technische Zusammenarbeit
Technical cooperation
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit

Plus d’informations

Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH

Documents liés (thème principal) (542 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
19.11.199056507pdfProcès-verbalCoopération technique Diskussion über die Petition «Entwicklung braucht Entschuldung», den Beitritt der Schweiz zu den Bretton-Woods-Institutionen, den Beitritt der Schweiz zum Centre Européen Nord-Sud des Europarates, die...
ml
28.11.199056231pdfNoticeCoopération technique Une harmonisation des crédits de programme avec la planification de la législature n'est pas utile pour l'aide au développement. Le contrôle des dépenses est opéré par une procédure de planification...
fr
10.12.199056115pdfNoticeCoopération technique Die Anfänge der multilateralen Entwicklungszusammenarbeit der Schweiz waren durch äusserste Zurückhaltung geprägt. Heute bildet sie allerdings einen festen Bestandteil der schweizerischen...
de
21.12.199056280pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCoopération technique Der Bundesrat spricht einen nicht rückzahlbaren Betrag von Fr. 9'150'000.- für Programme der Agrarforschungszentren der CGIAR Gruppe.

Darin: Antrag des EDA vom 26.11.1990 (Beilage).
de
[...17.9.1991]60436pdfRapportCoopération technique L’intégration des femmes ne représente pas un objectif particulier mais fait partie de la politique globale de développement. Elle ne doit non plus être considérée comme une approche sectorielle...
fr
19.2.199261169pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCoopération technique Es wird ein Beitrag von 27'360'000 CHF für den Programmbeitrag 1992/93 an Helvetas bewilligt. Damit beteiligt sich die Eidgenossenschaft zu 66,66% an der Finanzierung der von Helvetas vorgelegten...
de
24.2.199260718pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCoopération technique Die Aufgaben der DEH haben zahlenmässig, umfangmässig und von den Anforderungen her weiterhin stark zugenommen. Deshalb wird eine neue Struktur notwendig. Unter anderem soll eine wirkungsvolle...
ml
23.12.199261018pdfProcès-verbal du Conseil fédéralCoopération technique Mit dem Beitrag von 16,5 Mio. Fr. aus dem Rahmenkredit für technische Zusammenarbeit und Finanzhilfe leistet die Schweiz einen Anteil von maximal 2/3 an Projekte und Programme von Swisscontact in den...
de
199314841Référence bibliographiqueCoopération technique http://www.amtsdruckschriften.bar.admin.ch/

STUDIEN UND QUELLEN 19
VON DER ENTWICKLUNGSHILFE ZUR ENTWICKLUNGSPOLITIK

Vorwort, p. 9ss.
Einleitung, p. 12 ss.
de
1.7.199365208pdfNoticeCoopération technique Der neue Rahmenkredit zur Finanzierung von Umweltprogrammen und -projekten in Entwicklungsländern stellt die Kohärenz des schweizerischen EZA-Programms in Frage. Die Umweltprojekte sollten sich in...
de
Documents liés (thème secondaire) (1350 informations trouvées)
DateTypeSujetRésuméL
6.6.197852855pdfNoticeMaldives (Général) Auf Grund neuer Erkenntnisse bezüglich der sozialökonomischen und wirtschaftlichen Situation der Malediven wird der Kredit für die Fischkühlhäuser von Fr. 700’000.- anulliert.
de
7.6.197852084pdfNoticeQuestions organisationnelles du DPF/DFAE Die Skizze zeigt vereinfacht wie nach der neuen Verordnung über internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe verschiedene Bundesstellen und andere Institutionen zusammenarbeiten.
de
12.6.197851282pdfProcès-verbal du Conseil fédéralAide financière Une aide financière de 12 millions de francs suisses est accordée au Rwanda sous la forme d'un don pour le financement de l'extension du réseau électrique dans les zones rurales.

Également:...
fr
14.6.197849513pdfCirculaireAmérique du Sud (Général) Pour tenir compte du rôle économique et politique de plus en plus important de l’Amérique latine le DFP reçoit, sur injonction du Conseil fédéral, l’autorisation d’accréditer l’Ambassadeur suisse à...
fr
15.6.197852298pdfNoticeRelations multilatérales Der Kursverfall des US-Dollars führte dazu, dass Schweizer Experten in UNO-Diensten Lohneinbussen hinnehmen mussten. Ein Ausgleich dieser Einbussen durch die Schweiz sei nicht möglich.
de
15.6.197854176pdfProposition de projetRwanda (Economie) L’ouverture de banques populaires au Rwanda permet aux populations rurales de concentrer l’épargne individuelle et leur donne ainsi des moyens de développement local. Le développement extrêmement...
fr
26.6.197851932pdfLettreOrganisation de coopération et de développement économiques (OECE–OCDE) Suite à la réunion ministérielle de l'OCDE, il est décidé de donner des objectifs différents à deux groupes de pays. La Suisse reçoit un objectif quelque peu différent suite à la particularité de sa...
fr
29.6.197852025pdfLettreInde (Général) Die Umwandlung eines Entwicklungshilfe-Kredits in der Höhe von 35 Mio. Franken in ein Geschenk an Indien führt zu kritischen Fragen aus der Bevölkerung.
de
1.7.197834220pdfProcès-verbalGroupe de travail Historische Standortsbestimmung Thematisiert wird die Nord-Süd-Problematik, wobei die Entwicklungspolitik im Vordergrund steht. Die Botschafter Jolles und Heimo referieren über die Neukonzeption der Entwicklungspolitik, welche nun...
ml
3.7.197854044pdfNoticeAfrique du Sud (Politique) Entwicklungszusammenarbeit mit Gebieten, welche von der Schweiz nicht als selbständige staatliche Gebilde anerkannt werden, sind im Prinzip nicht möglich. Bei den Homelands erweist sich der Spielraum...
de