Informations about subject dodis.ch/D335

Coopération technique
Cooperazione tecnica
Entwicklungszusammenarbeit
6. Migration | |
7.1 Technical cooperation | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.1.3 TC: Water and Sanitation | |
7.1.7 TC: Environment | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.1.1969 | 32843 | Report | Technical cooperation | ![]() | en![]() | |
| 25.3.1969 | 32994 | Memo | Technical cooperation |
La visite de P. Hoffman est motivée par le désir d'obtenir un appui financier accru de la part de la Suisse. | fr | |
| 4.1969 | 52044 | Report | Technical cooperation |
Darstellung der Konzeption der technischen Zusammenarbeit des Bundes, die aus der Überprüfung einer früheren Fassung durch die Kommission für technische Zusammenarbeit hervorging. Die "Grundsätze"... | de | |
| 29.4.1969 | 32845 | Report | Technical cooperation |
Übersicht über die staatliche und private Entwicklungshilfe der Schweiz 1967 und 1968. Zusätzlich werden die Empfehlungen der UNCTAD und der OECD betreffend staatliche Leisteungen diskutiert. Diese... | de | |
| 7.5.1969 | 32990 | Report | Technical cooperation |
Présentation de différents domaines qui devraient permettre à la Suisse d'accroître sa collaboration avec la FAO. | fr | |
| 20.5.1969 | 32848 | Memo | Technical cooperation |
Im Mitbericht des EVD zum Bundesratsantrag des EPD betreffend die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit den Entwicklungsländern wird beantragt einen Absatz zu streichen, weil daraus eine... | de | |
| 21.5.1969 | 33189 | Federal Council dispatch | Technical cooperation |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit der Schweiz mit Entwicklungsländern (Vom 21.5.1969).
Message du Conseil fédéral à... | ml | |
| 10.7.1969 | 34280 | Memo | Technical cooperation |
Überblick über die allgemeinen Aspekte, die bisherigen Projekte und die Zukunft der schweizerischen technischen Zusammenarbeit mit Tansania. | de | |
| 10.7.1969 | 34281 | Memo | Technical cooperation |
Überblick über die allgemeinen Aspekte, die bisherigen Projekte und die Zukunft der schweizerischen technischen Zusammenarbeit mit Kenia. | de | |
| 16.9.1969 | 32949 | Table | Technical cooperation |
Liste der bestehenden und geplanten Projekte der Schweizerischen Entwicklungszusammenarbeit in Asien. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.4.1993 | 61433 | Memo | Bolivia (General) | ![]() | fr![]() | |
| 20.4.1993 | 64872 | Memo | Environmental protection |
La cause de Bruno Manser mérite d'être soutenue sur le fond, notamment en ce qui concerne les conséquences négatives à long terme du déboisement des forêts. Toutefois, une interdiction suisse... | fr | |
| 10.5.1993 | 64774 | Memo | Africa (General) |
Die Politische Abteilung II befürwortet die Teilnahme möglichst hochrangiger schweizerischer Beobachter an der Konferenz über Entwicklung in Afrika und bedauert, dass die Schweiz nicht als aktive... | de | |
| 11.5.1993 | 65860 | Memo | Cape Verde (General) |
Le programme de la coopération suisse au Cap-Vert a ses racines en 1975. Au début, l'engagement se concentrait sur le développement rural et de la pêche, puis s'est diversifié. L'ensemble de l'aide... | fr | |
| 25.5.1993 | 64148 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Cape Verde (General) | ![]() | de![]() | |
| 1.6.1993 | 64123 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
En 1990 déjà, le Conseil fédéral a décidé de participer à la décennie de prévention des catastrophes naturelles lancée par l'ONU et a mis en place un comité national à cet effet. Le programme présenté... | fr | |
| 7.6.1993 | 65504 | Minutes of the Federal Council | Questions regarding appointing in the FPD/FDFA |
Der Direktor der DEH, Fritz Staehelin, wird per 31.8.1993 pensioniert. Für seine Nachfolge wurde die Stelle als Direktor der DEH ausgeschrieben. Der Bundesrat beschliesst auf Vorschlag von... | de | |
| 14.6.1993 | 66231 | Report | Cape Verde (General) |
Le rapport donne un aperçu des développements politiques, économiques et sociaux au Cap-Vert depuis 1991. La deuxième partie est consacrée au Programme indicatif de coopération actuellement en... | fr | |
| 22.6.1993 | 65257 | Memo | United Nations Conference on Environment and Development (UNCED) in Rio de Janeiro (1992) |
Die Finanzierung der Agenda 21 in den Entwicklungsländern ist eine der zentralen Fragen des UNCED-Follow-up. Die Entwicklungsländer sind der Ansicht, dass die Industrieländer mehr Geld zur Verfügung... | de | |
| 26.6.1993 | 69681 | Memo | South Africa (General) |
Die Finanzierung eines zusätzlichen Beitrages aus den Mitteln der DEH für die Unterstützung der Wahlvorbereitungen wird gewährleistet. Bei den Aktionen geht es nun in erster Linie darum, dass sie... | de |


