Informations about subject dodis.ch/D299

Scienze
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues | |
Independent Commission of Experts Switzerland–World War II (ICE) (1996–2002) | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.5.1989 | 59903 | Report | Science |
Lors de la discussion sur l'examen de la politique de recherche suisse, les experts voient un potentiel d'amélioration dans la centralisation et l'internationalisation de la politique de recherche... | fr | |
| 23.5.1990 | 56392 | Minutes of the Federal Council | Science |
Die Schweiz nimmt an der EUREKA-Ministerkonferenz teil. Die Delegation soll die Bedetutung der bestmöglichen Nutzung der Synergieefekte unterstreichen und die Bereitschaft der Schweiz zur Übernahme... | de | |
| 5.10.1990 | 65193 | Postulate | Science |
Der Bundesrat wird beauftragt zu prüfen, ob es nicht sinnvoll wäre, ein schweizerisches Europainstitut zu errichten, welches einerseits als nationale Forschungs- und Dokumentationsstelle im... | ml | |
| [...10.11.1990] | 66275 | Memo | Science |
Prof. Dr. Marlis Buchmann von der ETH schildert ihre Eindrücke als Inhaberin des Swiss Chair an der Stanford University. Es war eine hervorragende Gelegenheit, wissenschaftliche Kontakte zu... | de | |
| 9.1.1991 | 63078 | Letter | Science |
Die neu geschaffene Gruppe für Wissenschaft und Forschung des EDI hat zum Ziel, die Koordination im Bereich von Wissenschaft und Forschung zu optimieren, die Führung dieses Politikbereichs zu straffen... | de | |
| 23.10.1991 | 64798 | Memo | Science |
Der bereits 1969 eingesetzte und über die Jahre aufgrund zahlreicher Umstrukturierungen etwas eingeschlafene Interdepartementale Koordinationsausschuss für Wissenschaft und Forschung soll unter der... | de | |
| 30.10.1991 | 58685 | Report | Science |
Die Erfahrungen aus den Vorbereitungen und der Durchführung Reise der GWF-Delegation nach Singapur, Japan und China führen zum Schluss, dass die Kommunikationskanäle zwischen... | de | |
| 2.3.1992 | 61006 | Minutes of the Federal Council | Science |
La réunion portera sur le thème général de la politique de la science et de la technologie dans les années 1990 et de l'imbrication des dimensions nationales et internationales. Les débats seront... | fr | |
| 3.3.1992 | 65192 | Postulate | Science |
Der Nationalrat diskutiert das bereits 1990 eingereichte Postulat über die Errichtung eines schweizerischen Europainstituts. In der Zwischenzeit hat der Bundesrat bereits eine nationale Ausschreibung... | ml | |
| 13.5.1992 | 60959 | Minutes of the Federal Council | Science |
Der Bundesrat verabschiedet den Vorschlag für die 10. Eureka-Ministerkonferenz und ernennt die Delegation, die die Schweiz vertreten wird. Zudem wurde die grundlegende Haltung der Schweiz für das... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.1.1956 | 9904 | Note | Liechtenstein (Economy) |
Antwortschreiben auf die Note der liechtensteinischen Gesandtschaft vom 18.11.1948 über die Erfordernis der Meisterprüfung zur Haltung von Lehrlingen. | de | |
| 10.4.1956 | 49736 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Nuclear power |
Ein Vertrag zwischen der Schweiz und den USA bezüglich der friedlichen Nutzung der Atomenergie gibt Anlass zur Diskussion, da dieser bei der Lieferung von Uran durch die USA eine Kontrollklausel der... | ml | |
| 11.4.1956 | 11233 | Memo | Energy and raw materials |
Accord de coopération avec les Etats-Unis d'Amérique pour l'utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiques | fr | |
| 28.6.1956 | 11261 | Letter | Energy and raw materials | ![]() | fr![]() | |
| 12.6.1957 | 11318 | Declaration | Energy and raw materials |
Le danger de l'utilisation de l'énergie atomique inquiéte le Chef du Département politique, M. Petitpierre. | fr | |
| 16.9.1957 | 11301 | Proposal | Energy and raw materials |
Réponse du Conseil fédéral à M. le conseiller Max Arnold sur la question concernant la renonciation à l'emploi d'armes atomiques. | fr | |
| 16.9.1957 | 11300 | Minutes of the Federal Council | Energy and raw materials |
Le Conseil fédéral décide de répondre à M. le conseiller Max Arnold sur la question concernant la renonciation à l'emploi d'armes atomiques. | fr | |
| 26.11.1957 | 12178 | Minutes | Russia (General) | ![]() | ml![]() | |
| 16.5.1958 | 14751 | Memo | Yugoslavia (Politics) |
Der jugoslawische Botschafter ist grundsätzlich zufrieden mit den bilateralen Beziehungen. Was die Pressebeziehungen angeht, steht Jugoslawien grundsätzlich Schweizer Journalisten offen, eine Ausnahme... | de | |
| 23.5.1958 | 34884 | Federal Council dispatch | Nuclear power |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Gewährung eines Sonderbeitrages an die Europäische Organisation für kernphysikalische Forschung
(CERN) (Vom 23.5.1958) | ml |

