Informations about subject dodis.ch/D299

Scienze
6. Migration | |
9.3 Science | |
9.3.2 Nuclear Research | |
9.3.3 Outer space | |
9.3.4 Archives and Archiving | |
9.3.5 Education and Training | |
9.3.6 Historiographical issues | |
Independent Commission of Experts Switzerland–World War II (ICE) (1996–2002) | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.7.1969 | 30647 | Report | Science |
Une année après que ces restrictions aient été décidées, Charles Tavel essaie d'en dégager les effets. La situation semble confuse et plusieurs projets ont été entravés, ce qui pourrait créer une... | fr | |
| 15.8.1969 | 30650 | Report | Science |
Aux Etats-Unis, des représentants des sciences sociales plaident pour une participation accrue aux processus de consultation et de décision de l'appareil gouvernemental. Des instituts de recherche... | fr | |
| 12.8.1970 | 39935 | Report | Science |
Auflistung der Forschungsgebiete und Forschungsthemen der an der Bundesverwaltung angeschlossenen Forschungsinstitutionen. Des Weiteren eine tabellarische Auflistung der Ausgaben der jeweiligen... | ml | |
| 26.8.1970 | 60205 | Report | Science |
Die beiden Dachgesellschaften erfüllen zwar eindeutig akademieählinche Aufgaben, weisen jedoch offensichtlich strukturelle Züge auf, die sich mit dem üblichen Akademiebild nicht vereinbaren lassen.... | de | |
| 7.10.1970 | 36135 | Report | Science |
Le Conseiller scientifique aux Ambassades suisses à Washington et Ottawa dresse un bilan sur ses activités et indique les tâches diplomatiques à accomplir. Il fait également des suggestions pour son... | fr | |
| 4.11.1970 | 36136 | Letter | Science |
Obwohl der Wissenschaftsdienst in Washington als durchaus erfolgreich und sinnvoll bezeichnet wird, soll der scheidenende Wissenschaftsattaché C. Tavel nicht ersetzt werden, da das Interesse seitens... | de | |
| 29.12.1970 | 36122 | Letter | Science |
Erläuterung der schweizerischen Beteiligung an einem kohärenten europäischen Weltraumprogramm: Planung und Errichtung eines Fernmelde-, Flugsicherungs- und Wettersatellitensystems, Weltraumforschung... | de | |
| 1.3.1971 | 34401 | Federal Decree | Science |
Bundesbeschluss über die Ausrichtung von Stipendien an ausländische Studierende in der Schweiz (Vom 1.3.1971) Arrêté fédéral concernant l'octroi de bourses à des étudiants étrangers en Suisse... | ml | |
| 12.5.1971 | 30431 | Report | Science |
Georges-André Grin commente une enquête entreprise par J.W. Greenwood, conseiller scientifique de l'ambassade du Canada à Washington, qui recense les attachés scientifiques, se penche sur leur... | fr | |
| 1.8.1972 | 30433 | Address / Talk | Science |
A la lumière des expériences acquises suite aux nominations d'attachés scientifiques à Washington et Tokyo, on constate que leur cahier des charges varie d'un poste à l'autre. "Le but du présent... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.9.1978 | 49396 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Le forum scientifique de la CSCE sera constitué «d’éminents scientifiques» issus de disciplines très diverses de 35 États de l’Est et de l’Ouest. Ils aborderont librement les grands problèmes qui... | fr | |
| 20.9.1978 | 49393 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Der Meinungsaustausch der neutralen und blockfreien Länder (N+N) – Österreich, Zypern, Finnland, Liechtenstein, Malta, San Marino, Schweden, Schweiz und Jugoslawien – über das KSZE-Folgetreffen in... | de | |
| 25.9.1978 | 49003 | Minutes of the Federal Council | UN (Specialized Agencies) |
Das Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe im Nordatlantik, welches eine verbesserte Wettervorhersage in Europa zum Ziel hatte, wird gekündigt. Die Kündigung erfolgt unter anderem... | de | |
| 29.9.1978 | 49326 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) | ![]() | fr![]() | |
| 4.10.1978 | 50308 | Memo | Nuclear power |
Le DFJP a fait savoir qu'il ne pouvait pas accepter, pour des raisons d'ordre juridique, le projet de message aux Chambres fédérales sur la participation de la Suisse au projet de réacteur à haute... | fr | |
| 17.10.1978 | 50562 | Memo | Hungary (Others) |
Un accord de coopération scientifique entre la Suisse et la Hongrie entre en vigueur en décembre 1977. En janvier 1978, U. Hochstrasser, directeur de l'Office de la science et de la recherche, visite... | fr | |
| 22.12.1978 | 50262 | Letter | Europe's Organisations |
Die erste Verhandlungssitzung zum EURONET hat stattgefunden. Die Verhandlungsverführung war auf EG-Seite durch eine gewisse Nervosität gekennzeichnet. Zum ersten Mal wurde gegenüber der Schweiz die... | de | |
| 8.1.1979 | 49004 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Erläuterung der Reaktion des niederländischen Aussenministers betreffend den Austritt der Schweiz aus dem Abkommen zur gemeinsamen Finanzierung der Wetterschiffe. Der Aussenminister bedauert diesen... | de | |
| 19.3.1979 | 58570 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Der Nutzen der von der CEBM geleisteten Arbeit wird hervorgehoben, das Grundabkommen, welches von den eidgenössischen Räten verabschiedet wurde, soll deshalb um 8 Jahre verlängert werden. | de | |
| 25.4.1979 | 58693 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Nach Heinrich Pestalozzi und Henri Dunant in den Vorjahren soll in diesem Jahr eine Gedenkmünze zu Ehren von Albert Einstein geprägt werden. Der Prägegewinn soll zu einem grossen Teil an Pro Helvetia... | de |

