Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 2.5.1952 | 8989 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Décision du Conseil fédéral d'accorder un soutien financier à l'organisation de la conférence diplomatique sur le droit d'auteur. | fr | |
| 20.6.1952 | 34652 | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die Vereinbarung vom 22.11.1950 über die Einfuhr von Gegenständen erzieherischen, wissenschaftlichen
oder kulturellen Charakters... | ml | |
| 28.8.1952 | 9194 | Letter | Cultural relations |
Am 22.8.1952 fand in Berne (Indiana) die Jahrhundertfeier statt. Das Nachmittagsprogramm wurde durchwegs in schweizerdeutsch gehalten, mit den alten Kostümen der Mennoniten. | de | |
| 23.1.1954 | 8978 | Letter | Cultural relations |
Rapport de la fondation Pro Helvetia sur ses projets en cours ou à venir dans différents pays. | de | |
| 18.5.1954 | 9127 | Report | Cultural relations |
Résumé de la politique culturelle de la Suisse : rôle de Pro Helvetia, de la Nouvelle Société Helvétique, de la Commission nationale suisse pour l'Unesco, etc. Dans ce rapport, la Suisse, qui se... | fr | |
| 8.6.1954 | 9140 | Proposal | Cultural relations |
Der künstlerische Nachlass von Paul Klee im Besitze des bis 1948 in Deutschland wohnenden Sohnes wird von den Sperrebestimmungen und dem Ablösungsabkommen vom 26.8.1952 ausgenommen. | de | |
| 19.6.1954 | 9139 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Teile des Nachlasses des Malers Paul Klee sind ohne Beitrag von der Sperre zu befreien. | de | |
| 9.1954 | 10161 | Memo | Cultural relations | ![]() | fr![]() | |
| 12.10.1954 | 34741 | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend die in Brüssel am 26.6.1948 revidierte Berner Übereinkunft zum Schutze von Werken der Literatur und Kunst (Vom 12.10.1954)
MESSAGE... | ml | |
| 12.10.1954 | 34742 | Federal Council dispatch | Cultural relations |
Botschaft des Bundesrates an die Bundesversammlung über die Änderung des Bundesgesetzes betreffend das Urheberrecht an Werken der Literatur und Kunst (Vom 12.10.1954)
MESSAGE du Conseil fédéral... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.2.1993 | 63218 | Minutes | Swiss policy towards foreigners |
Le bureau de la Commission fédérale des étrangers discute le résultat de la votation sur l'EEE, la collaboration avec la fondation Pro Helvetia, la Convention de l'ONU relative aux droits de l'enfant... | fr | |
| 29.3.1993 | 65998 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
Point de vue, intérêts et priorités de la Suisse dans l'UNESCO, ansi que questions qu'il serait intéressant de discuter avec la Présidente du Conseil exécutif de l'UNESCO lors de leur séance de... | fr | |
| 4.1993 | 64060 | Memo | Federal Republic of Germany (General) |
Neben den äusserst eng verflochtenen wirtschaftlichen, kulturellen und sozialen Beziehungen bilden regelmässige Besuchskontakte das Vertrauensverhältnis der Schweiz zu Deutschland. Bezüglich... | de![]() | |
| [1.4.1993] | 64055 | Memo | Multilateral relations | ![]() | ml![]() | |
| 25.5.1993 | 66115 | Memo | Image of Switzerland abroad |
Das Projekt einer Informationsnotiz an Bundesrat Koller geht nur am Rande auf die Notwendigkeit einer klaren Trennung zwischen ausländischen Kulturschaffenden und ausländischen Prostituierten ein. Sie... | de | |
| 7.6.1993 | 66029 | Memo | Italy (Others) |
In den letzten Jahren haben sich die kulturellen Beziehungen zwischen den beiden Ländern intensiviert, vor allem dank der Aktivitäten von Pro Helvetia. Besonders dicht sind die kulturellen Beziehungen... | de | |
| 18.6.1993 | 74177 | Motion | Repatriation of cultural artifacts |
Der Bundesrat soll nationale und internationale Bemühungen zur Rückführung von Kulturgütern fördern, insbesondere zugunsten von Ländern in Asien, Afrika und Südamerika. Da die Motion die Schaffung... | ml | |
| 13.7.1993 | 74192 | Memo | UN (Specialized Agencies) |
La Suisse n’a pas besoin que le Palais des Nations figure sur la liste du Patrimoine mondial de l’UNESCO, car il bénéficie déjà de l’attachement de la communauté internationale. L’inscription d’un... | fr | |
| 9.8.1993 | 65725 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Federal Republic of Germany (Politics) |
Le Chancellier allemand Kohl a été l'hôte du Conseiller fédéral Cotti au Tessin, dans un cadre privé, le 7.8.1993. Pendant un dîner au Festival de Locarno, auquel ont participé le Président de la... | fr | |
| 15.9.1993 | 64146 | Memo | Australia (General) |
Aperçu des relations diplomatiques, consulaires et commerciales ainsi que bilan des visites bilatérales entre la Suisse et l'Australie. Également: Notice de J.-J. de Dardel «Australie –... | ml |


