Informations about subject dodis.ch/D298

Relations culturelles
Relazioni culturali
6. Migration | |
9.1 Cultural relations | |
9.3 Science | |
9.8 Social Policy | |
9.9 Gender issues |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1987 | 18837 | Bibliographical reference | Cultural relations |
- Un si joli village. Essai sur un mythe helvétique, Bernard Crettaz, pp. 5-18. - Politique culturelle de la Confédération et valeurs nationales, Hans Ulrich Jost, pp. 19-38. - Le cinéma... | fr | |
| 1987 | 15298 | Bibliographical reference | Cultural relations |
Histoire du cinéma suisse : films de fiction, 1896-1965 / Hervé Dumont ; [éd. responsable: Freddy Buache] ; préf. de Freddy Buache, Lausanne : Cinémathèque suisse, 1987.
Geschichte... | ml | |
| 15.1.1987 | 73917 | Letter | Cultural relations |
Dans le contexte du rejet par le peuple de l’initiative culturelle et de son contre-projet, couplé à une réduction continue du budget de Pro Helvetia par le Conseil fédéral, un collaborateur de... | fr | |
| 13.5.1987 | 70032 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Le Conseil fédéral décide de la participation de la Suisse à l'«Année européenne du cinéma et de la télévision 1988». Il institue un comité national présidé par Leo Schürmann, avec Flavio Cotti et... | fr | |
| 9.5.1988 | 70486 | Memo | Cultural relations |
Depuis l'ouverture de la Chine, les relations sino-suisses ont été marquées par une extension sans précédent des échanges culturels. Il existe actuellement trois jumelages entre régions ou villes... | fr | |
| 28.10.1988 | 74402 | Report | Cultural relations |
In der Aussenpolitik muss der Kulturarbeit im Ausland mehr Gewicht beigemessen werden, insbesondere in bestimmten Schwerpunktländern oder -regionen. Zu diesen Entwicklungsländern zählen politisch und... | de | |
| 1989 | 15095 | Bibliographical reference | Cultural relations |
Mary Anna Barbey (sous la direction de), 39-45: les femmes et la Mob, Genève 1989. | fr | |
| 13.3.1989 | 55842 | Minutes of the Federal Council | Cultural relations |
Der Bundesrat beschliesst nach der Verabschiedund des Voranschlages, die Beteiligung der Schweiz an den Bestrebungen zur europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Films «Eurimages» und «Media... | ml | |
| 12.10.1989 | 56697 | Letter | Cultural relations |
L'Ambassade de l'URSS en Suisse demande la Conférence des responsables cantonaux des affaires culturelles de l'aider à établir un échange culturel. | fr | |
| 14.12.1989 | 74395 | Letter | Cultural relations |
Plusieurs problèmes sont soulevés au sujet de la Commission de coordination pour la présence de la Suisse à l'étranger, notamment une vision opérationnelle dépassée et un investissement trop élevé... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.6.1983 | 74151 | Letter | Smuggling |
Da sich die Schweiz in den letzten Jahren zu einem Umschlagplatz für den illegalen Verkehr mit Kulturgütern entwickelt hat, ruft das BAK die Akteure des Kunstmarkts zur besonderen Wachsamkeit... | de | |
| 13.6.1983 | 69355 | Memo | Russia (General) |
La tournée du Quatuor de Berne en tant qu'invité est considérée comme un succès absolu par les autorités soviétiques. Les concerts ont suscité beaucoup d'enthousiasme, les musiciens étant... | fr | |
| 21.7.1983 | 53997 | Note | Protocol |
Il n’y a pas, au niveau fédéral, de prescriptions fixant les occasions au cours desquelles l’hymne national suisse peut ou doit être joué ou chanté. L’exécution relève uniquement des usages... | fr | |
| 23.8.1983–26.8.1983 | 54377 | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Les questions économiques et sociales, la sécurité en Europe, le développement, l'aide humanitaire et les droits de l'homme sont à l'ordre du jour de la Conférence des ambassadeurs de 1983. | ml | |
| 27.10.1983 | 69258 | Telex | Russia (General) |
Die Stadtpolizei Bern hielt am 6.10.1983 zwei Mitglieder des Leningrader Kirow-Orchesters aufgrund eines Diebstahlverdachts fest, ohne dass dieser sich erhärten sollte. In der Sowjetunion folgte... | de | |
| 23.11.1983 | 57145 | Minutes of the Federal Council | Jura Question (1947–) |
Le 2.11.1983, le Conseil fédéral a décidé de ne pas approuver l'Entente entre le Jura et le Québec. Dans l'intervalle, le Jura a relevé que l'Entente prévoyait également des transferts technologiques... | fr | |
| 28.11.1983 | 57156 | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (General) |
Die schweizerische Filmproduktion ist auf die Zusammenarbeit mit ausländischen Partnern angewiesen. Um hierfür günstige Voraussetzungen zu schaffen, wird mit der BRD eine Koproduktions-Vereinbarung... | de | |
| 30.1.1984 | 63801 | Weekly telex | Malaysia (General) |
Teil I/Partie I - Besuch des Premierministers von Malaysia, Dr. Mahathir Mohammad, vom 25.–26.1.1984 in Bern - Conférence sur le désarmement - Mort de trois Suisses en Ouganda le... | ml | |
| 16.2.1984 | 53995 | Letter | Protocol |
Der noch gültige Bundesbeschluss vom 12.12.1889 betreffend das eidgenössische Wappen schreibt lediglich die Proportionen des aufrechten, freistehenden Kreuzes (Verhältnis Länge/Breite) sowie die... | de | |
| 4.1984 | 51983 | Memo | Near and Middle East |
Les aspects économiques des relations entre la Suisse et le monde arabe sont importants tout comme l'est la compréhension de ce monde. Par le biais de la culture et d'une plus large ouverture de... | fr |