Informations about subject dodis.ch/D294

World Trade Organization
WelthandelsorganisationOrganisation mondiale du commerce
Organizzazione mondiale del commercio
WTO
WTO
OMC
OMC
GATT
GATT
GATT
GATT
▼▶Context
3.5.2 World Trade Organization | |
Conference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (139 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 5.7.1978 | 50129 | Memo | World Trade Organization |
Die Verhandlungen über einen Normenkodex im Rahmen der Tokyo-Runde des GATT haben die Verallgemeinerung und Verstärkung der Harmonisierungsbestrebungen auf internationaler Ebene zum Ziel. Die... | de | |
| 21.7.1978 | 50112 | Memo | World Trade Organization |
Les négociations du Tokyo Round n’ont pas encore abouti, mais un engagement collectif d’assurer le succès final de la négociation d’ici la fin de l’année a été pris. L’agriculture constitue encore... | fr | |
| 16.8.1978 | 50131 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Bericht über die Verlängerung des multilateralen Abkommen über den internationalen Textilhandel. Die Schweiz hatte sich in den Verhandlungen bemüht, einen Kompromiss zu finden zwischen den... | de | |
| 6.12.1978 | 50111 | Memo | World Trade Organization |
Les négociations du Tokyo Round, dans le cadre du GATT, entrent dans leur phase conclusive. Résumé détaillé de la position suisse et état des lieux des négociations. | ml | |
| 24.9.1979 | 59117 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Message pour l'approbation des accords conclus dans le cadre des négociations commerciales multilatérales, débutées en 1973 et terminées en 1979, tenues sous l'égide du GATT (Tokyo-Round). | ml | |
| 10.12.1979 | 60465 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Für die Inkraftsetzung der Zollzugeständnisse, der abgeänderten Monopolgebühr auf Cognac und Armagnac sowie des Übereinkommens über den Handel mit Zivilluftfahrtzeugen werden Ausführungsbestimmungen... | de | |
| 25.3.1980 | 70303 | Memo | World Trade Organization |
Arthur Dunkel erhielt vom GATT-Rat auf Stufe der Delegationschef 41 Stimmen und liegt damit in Führung. Auch die wohlwollenden Worte der schwedischen Delegation, welche seinen Kandidaten noch nicht... | de | |
| 12.5.1980 | 70302 | Circular | World Trade Organization |
Le candidat suisse au poste de directeur général du GATT, Arthur Dunkel, a été choisi pour succéder à l'actuel directeur général, également suisse, Olivier Long. Cela n'eut été possible sans... | fr | |
| 8.7.1981 | 66483 | Minutes of the Federal Council | World Trade Organization |
Der Bundesrat genehmigt die vorgelegte Verordnung über den Vollzug des GATT-Normenkodex. Er soll per 1.8.1981 in Kraft gesetzt werden. Dem Bundesamt für Aussenwirtschaft wird dabei die Funktion eines... | de | |
| 6.10.1981 | 70350 | Memo | World Trade Organization |
La réunion a permis d'expliquer le contexte et l'état actuel des discussions relatives au projet de réunion ministérielle. Dunkel se défend d'être à l'initiative de cette réunion, qui est selon lui... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (408 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 19.9.1994 | 66128 | Federal Council dispatch | Uruguay Round (1986–1994) |
Les accords issus du cycle de l'Uruguay représentent la plus grande négociation commerciale multilatérale de l'histoire. La Suisse est invitée à ratifier de nombreux accords qui couvrent des sujets... | ml | |
| 19.9.1994 | 67450 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Il est pris acte du résultat de la procédure de consultation sur l'issue du cycle de l'Uruguay et les changements législatifs y relatifs. Le DFEP est chargé de préparer un rapport sur les résultats à... | ml | |
| 19.9.1994 | 67451 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Vom Ergebnis des Vernehmlassungsverfahrens über die für die Ratifizierung der Abkommen der Uruguay-Runde notwendigen Änderungen der Zollgesetzgebung wird Kenntnis genommen. Der Teil der Botschaft 2... | de | |
| 19.9.1994 | 67452 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
La partie du message du Conseil fédéral sur le cycle de l'Uruguay concernant les modifications de la loi sur les banques, chiffre 5 du message 2, est approuvée. Il s'agit de la partie GATS des accords... | fr | |
| 19.9.1994 | 67453 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
La partie loi sur les marches publics (chiffre 6 du Message 2 GATT) est approuvee avec des modifications. En tant que cinquième puissance mondiale en matière d'exportation de services, la Suisse a... | fr | |
| 19.9.1994 | 67454 | Minutes of the Federal Council | Uruguay Round (1986–1994) |
Der Teil «geistiges Eigentum» der GATT-Botschaft 2 (Kap. 1) und die entsprechenden Gesetzesentwürfe werden gutgeheissen. Darin: Antrag des EJPD vom 9.9.1994 (Beilage). | de | |
| 27.9.1994 | 70702 | Memo | Taxation issues |
En vue de maintenir le siège de l'OMC à Genève, le Conseil fédéral a accedé à des demandes de privilèges fiscaux en faveur des fonctionnaires internationaux. L'administration fédérale des... | fr | |
| 28.9.1994 | 68418 | Report | Swiss financial market | ![]() | fr![]() | |
| 17.10.1994 | 68005 | Memo | China (Economy) |
La Suisse, qui préside le groupe de travail chargé de négocier le statut de partie contractante de la Chine pour son entrée au GATT, mène des négociations bilatérales sur l'offre chinoise en matière... | fr | |
| 6.12.1994 | 71666 | Memo | Services |
Die Mission tauschte sich mit dem für die Verhandlungen über die Finanzdienstleistungen bei der WTO zuständigen EU-Beamten über die Lage aus. Dies ermöglichte einen Vergleich der Positionen und... | de |

