Informations about subject dodis.ch/D2295

Federal Council and Federal Chancellery
Bundesrat und BundeskanzleiConseil fédéral et Chancellerie
Consiglio federale e Cancelleria
▼▶Context
4.3 Federal Council and Federal Chancellery | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (167 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1.11.1988 | 71648 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat tagt im Bunker «K10», um Fragen der Führung bei Mehrfachkrisen zu diskutieren und ein Seminar über Führung in ausserordentlichen Lagen durchzuführen. | de | |
| 16.1.1989 | 71654 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
À la première séance de l'année, le Président de la Confédération Delamuraz rappelle un certain nombre de principes qui doivent régir les travaux du Conseil. Après, le Conseil discute différents... | ml | |
| 16.8.1989 | 55760 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Un contrat de location auprès d'une entreprise suisse de transport aérien en vue de recourir aux services d'un DA 900 sera conclu pour une période de 3 ans dès 1990. Si l'expérience est concluante et... | ml | |
| 10.1.1990 | 73208 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide d'organiser six séances à huis clos au cours de l'année afin d'approfondir des questions politiques fondamentales telles que la politique d'asile, les questions relatives aux... | ml | |
| 17.1.1990 | 73209 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Le Conseil fédéral décide de tenir six séances extraordinaires en 1990, qui débuteront toutes à 17 heures. Ces séances doivent permettre d'approfondir des questions politiques importantes, notamment... | fr | |
| 20.2.1990 | 65519 | Report | Federal Council and Federal Chancellery |
Ausführlicher Schlussbericht der eingesetzten Parlamentarischen Untersuchungskommission (PUK-EJPD) zur Abklärung der Ereignisse rund um den Rücktritt von Bundesrätin Elisabeth Kopp. | ml | |
| 13.8.1990 | 54528 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
Von diversen Abteilungen der Bundesverwaltung, insbesondere des EDA, wurden die Antworten für das Interview des «Arab Business Report» mit Bundespräsident Arnold Koller zu den Grundsätzen der... | ml | |
| 21.12.1990 | 71748 | Minutes of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Aide-mémoire à destination des conseillers fédéraux, revu et corrigé dans la mesure du possible, selon les remarques et désirs que les membres du Conseil ont communiqués. Certains privilèges et... | ml | |
| 21.12.1990 | 71946 | Memorandum (aide-mémoire) | Federal Council and Federal Chancellery |
Das überarbeitete Protokoll regelt die persönliche Stellung, die Pflichten, vorsorglichen Massnahmen und Sicherheitsvorkehrungen, finanzielle Angelegenheiten, Dienst- und Privatreisen, Vergünstigungen... | ml | |
| 26.2.1991 | 72848 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Federal Council and Federal Chancellery |
Der Bundesrat diskutiert an der Klausursitzung die zunehmende Kritik aus Parteien, Parlament und Medien. Diese zielt nicht nur auf veraltete Strukturen, sondern zunehmend auch auf die Mitglieder... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (57 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.9.1892 | 42508 | Report | Political Department / Department for Foreign Affairs | ![]() Également: Rapport de la Division politique du DFAE au sujet de la réorganisation du Conseil fédéral: aperçu... | de![]() | |
| 29.6.1909 | 43116 | Letter | Actors and Institutions | ![]() | fr![]() | |
| 25.10.1919 | 63626 | Memo | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Die wichtigsten Neuerungen des Bundesgesetzes über die Organisation der Verwaltung von 1914 – die Abschaffung des Rotationsprinzips an der Spitze des EPD und die Zuteilung der Handelsabteilung... | de | |
| 22.6.1923 | 66325 | Minutes of the Federal Council | Conference of Lausanne (1922–1923) |
Si la conférence de la paix devait aboutir sur un traité, le Conseil fédéral offrirait un dîner, auquel il serait représenté par le président, le vice-président et le chef du DPF. | fr | |
| 12.3.1934 | 45939 | Minutes of the Federal Council | Security policy | ![]() | fr![]() | |
| 7.9.1937 | 46384 | Minutes of the Federal Council | Press and media | ![]() | fr![]() | |
| 6.12.1945 | 8427 | Federal Decree | Political issues |
AS-Titel: Bundesbeschluss über den Abbau der ausserordentlichen Vollmachten des Bundesrates (vom 6.12.1945) | de | |
| 3.2.1949 | 7446 | Memo | Geneva Conventions of 1949 |
Philippe Zutter recense les arguments qui plaident contre l'acceptation par Petitpierre de la présidence de la conférence diplomatique sur les conventions de la Croix-Rouge. | fr | |
| 30.6.1961 | 14396 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Swiss citizens from abroad | ![]() | de![]() | |
| 6.3.1968 | 72876 | Memo | Political issues |
«Schweizerisch» und «eidgenössisch» haben unterschiedliche Ursprünge, werden heute aber meist synonym verwendet. In der Verwaltung hängt die Wahl oft von Funktion, Tradition oder Kontext ab:... | de |





