Informations sur le thème dodis.ch/D1993

Telecommunication
Telecommunicazione
6. Migrations | |
9.3 Science | |
9.6 Télécommunication | |
9.6.1 Presse et médias | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 30.8.1978 | 49931 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Die Schlussakten der weltweiten Konferenz für den Satellitenrundfunk, die die Orbitalpositionen der Satelliten, die Anzahl Übertragungskanäle pro Land und die Sendefrequenzen auf der Erde festgelegen... | ml | |
| 2.5.1979 | 58825 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Die EG will das Telekommunikations- und Inforamtionsnetz EURONET auf die Schweiz ausdehnen. Ein Vertrag mit der EG wird hierzu genehemigt und das EVED wird beauftragt für den Ausbau der... | de | |
| 5.9.1979 | 59102 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Le Conseil fédérale nomme la délégation suisse pour la Conférence administrative mondiale des radiocommunications à Genève. Également: Département des transports, des communications et de... | fr | |
| 24.9.1979 | 59116 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Le Conseil fédéral décide de signer la déclaration d'intention de la Suisse pour sa participation à l'Action COST 202 («Utilisation de techniques digitales dans les réseaux locaux de... | fr | |
| 17.3.1980 | 59473 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
La création d'ARABSAT par la Ligue arabe signifie que la situation économique d'INTELSAT devient plus difficile, ce qui rend nécessaire la convocation de l'assemblée générale. En tant que membre, la... | fr | |
| 16.4.1980 | 59013 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Der Bundesrat antwortet auf Fragen der Geschäftsprüfungskommission des Ständerats bezüglich des Botschaftsfunknetzes. So wurden bspw. ein Koordinationsausschuss und eine Projektkommission ORANGE... | de | |
| 29.9.1980 | 59150 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Für die nächste Versammlung der INTELSAT wird eine Delegation ernannt. Erfahrungsgemäss werden, neben der Entgegennahme der Tätigkeitsberichte, die allegemeine Zielsetzung und die langfristigen Ziele... | de | |
| 1.12.1980 | 58891 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
La Suisse ratifie le protocole relatif aux privilèges, exemptions et immunités de l'Organisation internationale des télécommunications par satellites avec une réserve concernant l'impôt sur le chiffre... | fr | |
| 28.4.1982 | 66981 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Le Conseil fédéral décide de la participation de la Suisse à la Conférence intergouvernementale ayant pour but la création de l'Organisation EUTELSAT et nomme la délégation suisse. | fr | |
| 1.9.1982 | 67045 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Télécommunication |
Le Conseil fédéral approuve la composition de la délégation suisse en vue de la 7ème Assemblée des Parties d'INTELSAT et charge la Chancellerie fédérale d'établir les pouvoirs de la délégation. | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 17.1.1990 | 73199 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Recherche et développement avec l'Europe |
Die Schweiz beteiligt sich an 3 Forschungsaktionen der COST zu Verkehrsunfällen, Telefkommunikation und Nachrichtentechnik. Darin: Antrag des EVD und EDI vom 19.12.1989 (Beilage). | ml | |
| 24.1.1990 | 73201 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Recherche et développement avec l'Europe |
Le Conseil fédéral approuve un subside fédéral de 1,2 mio CHF pour un projet de coopération technologique européenne basé à l'Institut d'électronique quantique de l'EPFZ. Également:... | fr | |
| 14.5.1990 | 56471 | Memorandum (aide-mémoire) | Italie (Autres) |
La transmission de programmes de la radio et de la télévision suisse au Tessin est perturbée par le non-respect italien de ses obligations conformément aux accords signés en la matière. | ml | |
| 31.5.1990 | 54579 | Notice | Moyens de transmission de l'administration |
Die Telefax-Übermittlungsmethode verzeichnete nicht nur in der Privatindustrie, sondern auch bei in- und ausländischen Amtsstellen sowie internationalen Organisationen einen boomartigen... | de | |
| 21.12.1990 | 60572 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Francophonie |
Le Conseil fédéral autorise le DFAE à accorder à la SSR une contribution exceptionnelle de CHF 100'000.- correspondant à l'augmentation de sa quote-part aux frais de programmation de TV-5 due à... | fr | |
| 25.2.1991 | 73652 | Notice | Moyens de transmission de l'administration |
Die Bundeskanzlei informiert zu bildgestützter Kommunikation. Bildtelefone der US-Firma Datapoint kosten um die 100'000 CHF, von denen die PTT 10 Stück besitzt. Beim EMD wird eine Anschaffung für... | de | |
| [8.4.1991...] | 61184 | Procès-verbal | Département politique / Département des affaires étrangères |
Die für das EDA zuständige Sektion der GPK des Nationalrats diskutiert mit Vertretern des EDA den Geschäftsbericht des Jahres 1990. Wichtige Themen sind das Leitbild, Personalpolitik und... | ml | |
| 28.8.1991 | 58716 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique de la concurrence |
Seit Jahren missbrauchen unseriöse Firmen den guten Ruf der Schweiz im Ausland für die weltweite Verbreitung ihrer zweifelhaften Angebote von Telex- und Telefaxverzeichnissen, privaten Patent- und... | de | |
| 15.4.1992 | 62039 | Lettre | Italie (Général) |
Elle est loin l'époque où les programmes de la TSI étaient regardés par un grand nombre d'Italiens. À l'heure actuelle, les débordements naturels de la TSI en Italie le long de la frontière sont très... | fr | |
| 24.7.1992 | 63378 | Notice | Japon (Général) |
Zwischen den Postdiensten Japans und der Schweiz bahnt sich eine neue Form der Zusammenarbeit an, die gestatten soll, mit Hilfe elektronischer Mittel den Verbleib von Eilsendungen leichter als bisher... | ml |