Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.12.1981 | 59450 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Lors de la conférence européenne des ministres des transports, le débat sur l'orientation des politiques ferroviaires a mis en lumière les convergences dans l'objectif et les divergences dans les... | fr | |
| 19.5.1982 | 72118 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat stimmt dem Übereinkommen über den grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen zu. Damit wird der internationale Carverkehr auf eine einheitliche rechtliche Grundlage... | de | |
| 7.7.1982 | 67035 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 55e session de la Conférence européenne des Ministres des transports traitant notamment de l'orientation des politiques ferroviaires ou encore... | fr | |
| 11.11.1982 | 59160 | Letter | Transit and transport |
Bei der Wahl des neuen CEMT-Generalsekretärs ist aus Schweizer Sicht nicht die Staatsangehörigkeit, sondern die spezifische Eignung des Kandidaten in persönlicher und fachlicher Hinsicht entscheidend. | de | |
| 12.1.1983 | 67235 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 56ème session de la Conférence européenne des Ministres des transports traitant notamment de la sécurité des transports scolaires ou encore de... | fr | |
| 11.1.1984 | 68392 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 58e session de la Conférence européenne des Ministres des transports (CEMT). Également: Proposition du DFTCE du 6.12.1983... | fr | |
| 3.12.1984 | 68838 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Für ausländische Fahrzeuge werden neu Abgaben anhand von Tagespauschalen eingeführt. Die Ansätze sind degressiv gestaltet, damit die Abgaben vorzugsweise über längere Perioden entrichtet werden, was... | de | |
| 3.12.1984 | 68842 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Tessiner Staatsrat verlangt die unverzügliche Wiederaufnahme der Studien über neue Alpentransversalen, da das bestehende Netz bereits vor dem Jahr 2000 überlastet sein werde. Der Bundesrat betont... | ml | |
| 30.1.1985 | 56742 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Lors de la 60e session de la Conférence européenne des Ministres des transports (CEMT), la Suisse a été particulièrement critiquée pour l’introduction prochaine de deux taxes sur les transports... | fr | |
| 4.2.1985 | 68043 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Il est pris connaissance des rapports du groupe intépartemental sur la redevance sur le trafic des poids lourds. Le Conseil fédéral envisage d'abaisser l'émolument administratif pour le trafic... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.5.1948 | 2390 | Treaty | Greece (Economy) |
Ratifikationsaustausch: 19.04.1949 Inkrafttreten: 26.05.1948 Andere Publikation: RT NU No 1312 vol. 94 p. 217 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss -... | ml | |
| 28.5.1948 | 2859 | Minutes of the Federal Council | Europe's Organisations |
Europäische Wirtschaftskommission - 3. Tagung in Genf, April 1948, Bericht der Delegation (18.5.1948 - Antrag EVD/Proposition DFEP). | de | |
| 2.6.1948 | 2393 | Treaty | UNO (principal organs) |
AS-Titel: Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 12. Weltpostkongress in Paris abgeschlossenen Weltpostvertrages und der dazugehörenden Abkommen (vom 12.3.1948)
[Vertragsunterzeichnung:... | de | |
| 22.6.1948 | 6302 | Minutes | Italy (Economy) |
Procès-verbal sommaire de la 1ère Conférence interdépartementale relative aux créances de la Confédération envers l'Italie. Samedi, le 5.6.1948, à 10.00 heures, à la salle des conférences du... | fr | |
| 10.7.1948 | 18315 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 10.7.1948. | fr | |
| 21.7.1948 | 18024 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 01.08.1948 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM | fr | |
| 5.8.1948 | 2920 | Minutes of the Federal Council | Brazil (Others) |
Luftfahrt, Abkommen mit - Abkommen mit Brasilien (26.7.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF). | fr | |
| 10.8.1948 | 2404 | Treaty | Brazil (Economy) |
Annexes: 2 plein-pouvoirs, 3 notes. Notiz auf der KI-Fiche: "Laut Mitteilung der Bundeskanzlei vom 20.12.1962 (RO 1962 1694/1636) wurde das Abkommen mit Wirkung ab 13.6.1963 gekündigt." | fr | |
| 24.9.1948 | 6301 | Minutes of the Federal Council | Italy (Economy) |
Der BR beschliesst: 1. Den Bericht zu genehmigen 2. die schweizerische Gesandtschaft in Rom zu ermächtigen, mit den italienischen Behörden mittels Notenwechsel ein Darlehen von 4 Mia. Lire zu... | fr | |
| 9.11.1948 | 2131 | Federal Council decree | Energy and raw materials |
[] | de |