Informations about subject dodis.ch/D182

Transit et transports
Transito e trasporti
5.1 Trade relations | |
5.3 Services | |
5.4 Transit and transport | |
5.4.1 Railway | |
5.4.2 Road transport | |
5.4.3 Ship transport | |
5.4.4 Air traffic | |
5.4.5 Tunnels in the Alps | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.12.1981 | 59450 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Lors de la conférence européenne des ministres des transports, le débat sur l'orientation des politiques ferroviaires a mis en lumière les convergences dans l'objectif et les divergences dans les... | fr | |
| 19.5.1982 | 72118 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Bundesrat stimmt dem Übereinkommen über den grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Kraftomnibussen zu. Damit wird der internationale Carverkehr auf eine einheitliche rechtliche Grundlage... | de | |
| 7.7.1982 | 67035 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 55e session de la Conférence européenne des Ministres des transports traitant notamment de l'orientation des politiques ferroviaires ou encore... | fr | |
| 11.11.1982 | 59160 | Letter | Transit and transport |
Bei der Wahl des neuen CEMT-Generalsekretärs ist aus Schweizer Sicht nicht die Staatsangehörigkeit, sondern die spezifische Eignung des Kandidaten in persönlicher und fachlicher Hinsicht entscheidend. | de | |
| 12.1.1983 | 67235 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 56ème session de la Conférence européenne des Ministres des transports traitant notamment de la sécurité des transports scolaires ou encore de... | fr | |
| 11.1.1984 | 68392 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Le Conseil fédéral prend acte du rapport concernant la 58e session de la Conférence européenne des Ministres des transports (CEMT). Également: Proposition du DFTCE du 6.12.1983... | fr | |
| 3.12.1984 | 68838 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Für ausländische Fahrzeuge werden neu Abgaben anhand von Tagespauschalen eingeführt. Die Ansätze sind degressiv gestaltet, damit die Abgaben vorzugsweise über längere Perioden entrichtet werden, was... | de | |
| 3.12.1984 | 68842 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Der Tessiner Staatsrat verlangt die unverzügliche Wiederaufnahme der Studien über neue Alpentransversalen, da das bestehende Netz bereits vor dem Jahr 2000 überlastet sein werde. Der Bundesrat betont... | ml | |
| 30.1.1985 | 56742 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Lors de la 60e session de la Conférence européenne des Ministres des transports (CEMT), la Suisse a été particulièrement critiquée pour l’introduction prochaine de deux taxes sur les transports... | fr | |
| 4.2.1985 | 68043 | Minutes of the Federal Council | Transit and transport |
Il est pris connaissance des rapports du groupe intépartemental sur la redevance sur le trafic des poids lourds. Le Conseil fédéral envisage d'abaisser l'émolument administratif pour le trafic... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.9.1947 | 18020 | Treaty | Czechoslovakia (Economy) |
Inkrafttreten: 14.04.1948 Publikation Botschaft BBL (f/d): 1949 II 841/849 Bundesbeschluss - Genehmigung: 26.04.1951 Publikation Bundesbeschluss AS: 1951, 571/573 Zuständiges... | ml | |
| 17.10.1947 | 1604 | Minutes of the Federal Council | UNO (General) |
Die Schweiz beteiligt sich an den von der Europäischen Kommissionfür Europa einberufenen Komitees (hier innereuropäischer Verkehr), handelt es sich doch um Zusammenarbeitsbereiche, die trotz... | fr | |
| 25.11.1947 | 1622 | Minutes of the Federal Council | France (Others) |
Der Bundesrat ergänzt und erweitert seinen Instruktionen vom 16.9.1947 hinsichtlich den offiziellen Verhandlungen zwischen Frankreich und der Schweiz zur Rheinregulierung Strassburg/Kehl-Istein. | de | |
| 5.12.1947 | 54014 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Après l'assentiment de principe par la France pour construire un aéroport sur son territoire et sa proposition d'une convention franco-suisse, un contre-projet suisse fait l'objet de longues... | fr | |
| 19.12.1947 | 1899 | Treaty | France (Others) |
Inkrafttreten: 19.12.1947 Zuständiges Amt: BWG - Bundesamt für Wasser und Geologie | fr | |
| 22.12.1947 | 2123 | Federal Council decree | Energy and raw materials |
[] | de | |
| 3.2.1948 | 2761 | Minutes of the Federal Council | Greece (Politics) |
Luftfahrt, Abkommen mit - Abkommen mit Griechenland (2.2.1948 - Antrag EPED/Proposition DFPCF). | fr | |
| 16.3.1948 | 3500 | Minutes of the Federal Council | Germany (F zone) |
Die abgeschlossene Vereinbarung über den Betrieb der deutschen Bahnstrecken auf Schweizergebiet wird genehmigt. | de | |
| 19.3.1948 | 18318 | Treaty | France (Others) |
Notenwechsel vom 21.2./20.11./8.12.1947/19.3.1948. | fr | |
| 6.5.1948 | 2386 | Treaty | Ireland (Economy) |
Inkrafttreten: 06.05.1948 Andere Publikation: RT NU No 4768 vol.334 p.187 Zuständiges Amt: BAZL - Bundesamt für Zivilluftfahrt Gültigkeit: Chaque partie contractante pourra mettre... | ml |