Informations about subject dodis.ch/D1796

Environmental protection
UmweltschutzProtection de l'environnement
Protezione dell'ambiente
Naturschutz
Nature protection
Protection de la nature
Protezione della natura
▼▶Context
6. Migration |
9.5.1 Climate change |
9.5.2 Environmental protection |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (118 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.1.1971 | 34307 | Memo | Environmental protection | ![]() | fr![]() | |
| [...23.3.1976] | 64825 | Report | Environmental protection |
La vie sauvage est protegée de deux façons légales, soit d'une part par la protection des écosystèmes et d'autre part, par la protection des espèces individuelles. Il est souvent économiquement et... | fr | |
| 11.8.1976 | 64826 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Les résultats obtenus dans les domaines de la conservation de l'environnement naturel, de la protection des espèces sauvages et de leurs biotopes, de la protection de la nature en général et en... | fr | |
| 16.8.1978 | 69091 | Federal Council dispatch | Environmental protection |
Die zunehmenden Verschmutzungen durch Abfälle und schädliche Stoffe hat die IMCO veranlasst, Ende 1972 eine Konferenz einzuberufen, an der das vorliegende Londoner-Übereinkommen zur Verhütung der... | ml | |
| [26.4.1979] | 58982 | Report | Environmental protection |
Rapport sur la politique Suisse de l'environnement dans les domaines de la protection des eaux, de l'élimination des déchets, de la protection de l’air et de la lutte contre le bruit. La législation... | fr | |
| 2.5.1979 | 58826 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Schweiz hat das Übereinkommen bereits 1968 unterzeichnet. Das Vertragswerk zum Schutz der Tiere hat sich bisher bewährt. Da es sich beim Zusatzprotokoll nicht um eine Änderung des Inhalts des... | de | |
| 25.5.1979 | 58953 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Das vom Parlament genehmigte Übereinkommen zur Verhütung der Verschmutzung der See infolge Versenkens von Abfällen wird ratifiziert. Darin: Politisches Departement. Antrag vom 9.5.1979... | de | |
| 12.6.1979 | 58797 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die Finanzierung des Sekretariats des Washingtoner Artenschutzübereinkommens soll neu geregelt werden. Um diese Änderung vorzunehmen braucht es eine ausserordentliche Tagung der Vertragsstaaten. Die... | de | |
| 5.9.1979 | 59098 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Die 3. Europäische Ministerkonferenz für Umweltschutz wird auf Antrag von Bundesrat Hürlimann in Bern stattfinden. Das Hauptthema wird die Verträglichkeit der Land- und Waldwirtschaft mit dem... | de | |
| 12.9.1979 | 59104 | Minutes of the Federal Council | Environmental protection |
Le Conseil fédéral décide de signer, sous réserve de ratification, la Convention relative à la conservation de la vie sauvage et du milieu naturel de l'Europe. Également: Département de... | fr |
Assigned documents (secondary subject) (215 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.7.1989 | 61193 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Norway (General) |
Lors du voyage du Conseiller fédéral Felber en Norvège, les relations entre l'AELE et la CE, les perspectives de coopération internationale dans le domaine de la protection de l'environnement et les... | ml | |
| 2.10.1989 | 57105 | Minutes of the Federal Council | Alpine Convention (1991) |
Ziel der Konferenz ist die Intesivierung der Zusammenarbeit unter den Alpenländern in den bestehenden Strukturen sowie die Erarbeitung einer Rahmenkonvention zum Schutz der Umwelt und zur Erhaltung... | de | |
| 16.10.1989 | 66740 | Weekly telex | Regional Conference of Ambassadors |
Informations hebdomadaires 1) Conférence régionale des Ambassadeurs à Mexico 2) AELE: Réunion du High-Level-Steering Group (HLSG), Genève, 11–12.10.1989 3) Haut Commissariat des Nations... | ml | |
| 29.10.1989 | 61339 | Report | Alpine Convention (1991) |
Auf Einladung der Bundesrepublik Deutschland trafen sich in Berchtesgaden die Umweltminister der sieben Alpenstaaten zur Diskussion eines Resolutionsentwurfs zum Schutz des Alpenraums. Ziel ist die... | de | |
| 22.11.1989 | 55664 | Minutes of the Federal Council | Environmental issues |
Zum Schutz der weltumspannenden Ozonschicht wird eine Neureglung der Stoffverordnung beschlossen. Die Änderungen lehnen sich an das ab 1989 geltende Montrealer Protokoll an. Die betroffenen Stoffe... | de | |
| 20.12.1989 | 55919 | Minutes of the Federal Council | Climate change |
La conférence ministérielle visait à susciter une prise de conscience accrue au niveau mondial sur les problèmes globaux du changement climatique et à donner une impulsion politique aux discussions en... | fr | |
| 20.12.1989 | 60173 | Minutes of the Federal Council | Basel Convention on the Control of Transboundary Movements of Hazardous Wastes and Their Disposal (1989) |
La Convention de Bâle est ratifiée. Cet accord international résulte d'une initiative suisse lancée en 1983 durant l'affaire des fûts de Seveso. Après avoir fait l'objet de travaux au sein de l'OCDE,... | fr | |
| 18.1.1990 | 56270 | Memo | United Kingdom (General) |
In Grossbritannien herrschte möglicherweise länger als anderswo die Tendenz, die Umweltproblematik mit Naturschutz im engeren Sinn gleichzusetzen. Jedenfalls fiel es den britischen Verantwortlichen... | de | |
| 5.2.1990 | 54817 | Telegram | Czechoslovakia (Economy) |
ČSSR-Ministerpräsident Čalfa wünscht von den schweizerischen Erfahrungen im Umweltschutz, dem Bankensystem und der pharmazeutischen Industrie zu profitieren. Schliesslich drückt er den Wunsch zu einer... | de | |
| 16.3.1990 | 55434 | Memo | Russia (General) |
Zusammenstellung von Gesprächsnotizen zu den Konsultationen des Direktors der Direktion für internationale Organisationen, J.–P. Keusch, im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten der UdSSR in... | de |

