Informations about subject dodis.ch/D1787
Développement et coopération
Cooperazione e sviluppo
6. Migration | |
7. Cooperation and development | |
Federal Law on International Development Cooperation and Humanitarian Aid of 19.3.1976 | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
12.2.1991 | 59771 | Memo | Cooperation and development |
Les lignes directrices de la DDA pour les années 1990 sont les suivantes: renforcement institutionnel des pays cibles, cibler les populations les plus pauvres, maîtriser l'envrionnement, augmenter les... | fr | |
13.2.1991 | 58351 | Memo | Cooperation and development |
Les changements récents advenus en Europe rendent encore plus difficile la lecture des besoins des pays en développement pour les années à venir. Néanmoins, plusieurs constats semblent d'ores et déjà... | fr | |
15.2.1991 | 58358 | Memo | Cooperation and development |
Das Leitbild der Direktion für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe für die 90er Jahre legt Rahmen und Zielsetzungen fest und enthält Wertvorstellungen schweizerischer... | de | |
27.2.1991 | 57727 | Minutes of the Federal Council | Cooperation and development |
Der Beitrag der DEH an das SRK reiht sich in die bewährte Zusammenarbeit des Bundes mit schweizerischen, privaten Hilfswerken ein. Diese Form der Zusammenarbeit bringt grosse Vorteile in... | de | |
20.3.1991 | 58332 | Memo | Cooperation and development |
Übersicht über die Ergebnisse von 1990 und die wichtigsten Aufgaben, welche der Entwicklungsdienst des BAWI 1991 zu bewältigen hat. Dies betrifft verschiedene Bereiche der wirtschafts- und... | de | |
4.6.1991 | 60097 | Letter | Cooperation and development |
Die Konzentration der Entwicklungszusammenarbeit auf die ärmeren Länder ist auch weiterhin gerechtfertigt. Sollte die Schweiz im Rahmen internationaler Aktionen grössere Programme finanzieren, müssten... | de | |
8.7.1991 | 58718 | Minutes | Cooperation and development |
Die beratende Kommission für internationale Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe diskutiert das neue Leitbild der DEH für die 1990er Jahre, welches als Managementinstrument sowie als Basis... | de | |
8.8.1991 | 58846 | Memo | Cooperation and development |
La dimension culturelle est capitale pour le développement: son influence est aussi importante et déterminante que celle des facteurs économiques – production et productivité, PNB, etc. – ou des... | fr | |
11.9.1991 | 58719 | Minutes | Cooperation and development |
Die Kommission bespricht die Entschuldungsaktionen im Rahmen der 700-Jahrfeier der Eidgenossenschaft, die UNCED-Konferenz 1992, das Leitbild Nord-Süd sowie das Jahrbuch Schweiz-Dritte Welt. | ml | |
28.11.1991 | 58303 | Memo | Cooperation and development |
Der Bundesrat beantwortet offene Briefe prinzipiell nicht bzw. nur dann, wenn dies politisch opportun erscheint. Beim vorliegenden Schreiben der AUNS zu den «Segnungen der Entwicklungshilfe» und den... | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.5.1990 | 56541 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Orientierung über das Ergebnis der vertieften EFTA-EG Explorationsgespräche; Perspektiven (siehe Teilprotokoll 3 - Voir procès-verbal particulier 3) 2. Europarat. Bericht des Bundesrates | ns | |
29.5.1990 | 54968 | Memo | Niger (General) |
Rapport sur les relations bilatérales, économiques et commerciales. Ce rapport contient également une liste des projets de la coopération au développement de la DDA au Niger. | fr | |
6.6.1990 | 56561 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Coopération technique et aide financière en faveur des pays en développement 2. Pétition concernant la réduction des crédits accordés pour l'aide au développement (ECO-POP) | ml | |
12.6.1990 | 57287 | Photo | Measures for debt relief |
Politische Aktion anlässlich der Übergabe der Hilfswerk-Petition «Entwicklung braucht Entschuldung» am 12. Juni 1990 vor dem Bundeshaus in Bern. | ns | |
17.7.1990 | 57958 | Memo | South America (General) |
Stellungnahme zur Befürchtung, dass sich die Entwicklungen in Ost-Mitteleuropa negativ auf die unterstützenden Mittel der westlichen Welt an die Dritte Welt auswirken könnten: Der Ausbau der... | de | |
31.7.1990 | 56516 | Report | Africa (General) |
La délégation suisse, participant à la conférence sur l'Afrique à Maastricht, met l'accent sur le renforcement de la capacité des pays africains et de leurs populations à maîtriser leur propre... | fr | |
23.8.1990 | 54342 | Address / Talk | Conference of the Ambassadors |
Alors que l’attention du monde est retenue par la grave crise du Golfe, la Conférence des Ambassadeurs a respecté l’universalité habituelle des préoccupations, en discutant de l’effondrement du... | fr | |
26.9.1990 | 56562 | Minutes | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
1. Coopération technique et aide financière en faveur des pays en développement. Elimination de divergences. | ml | |
8.11.1990 | 55098 | Memo | Israel (General) |
Aperçu des relations diplomatiques, économiques, scientifiques et culturelles entre la Suisse et Israël, ainsi que sur la représentation des intérêts étrangers par la Suisse, la coopération au... | fr | |
21.11.1990 | 63858 | Political report | Vanuatu (General) |
Das Vanuatu Archipelagus ist auf ausländische Hilfe angewiesen. Das anlässlich seines Antrittbesuchs vom schweizerischen Botschafter in Canberra unterzeichnete Abkommen über Kompensation für... | de |