Informations about subject dodis.ch/D1763

Investissements directs étrangers (IDE)
Investimenti diretti esteri (IDE)
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Foreign directs investments (FDI) | |
5.2.3 Banking secrecy | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 21.8.1975 | 38554 | Circular | Foreign directs investments (FDI) |
Die Schweiz gewährt schweizerisch kontrollierten Gesellschaften diplomatischen Schutz unabhängig davon ob diese ihren Sitz in der Schweiz oder im Ausland haben. Es wurde nun ein Leitfaden mit Methoden... | ml | |
| 9.1976 | 52158 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Für die Schweiz stellen der Einsatz von monetären Mitteln oder Sachgütern durch schweizerischer Firmen, natürliche und juristische Personen, im Ausland einen wichtigen Faktor zur Aufrechterhaltung des... | de | |
| [...1.6.1977] | 66929 | Address / Talk | Foreign directs investments (FDI) |
Face à la capacité accrue des pays en voie de développement à négocier dans les enceintes internationales sur tous les domaines, les entreprises multinationales sont parfois touchées dans leurs... | fr | |
| 24.6.1977 | 52242 | Minutes | Foreign directs investments (FDI) |
Die Rezession intensivierte die Zusammenarbeit zwischen Industrie und Behörden. Ein Abbau der gelegentlich spürbaren Zurückhaltung seitens der Industrie bei Auskünften über Investitionen im Ausland... | de | |
| 7.11.1977 | 70095 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Die Schweiz ist das Land mit dem weltweit zweitdichtesten Netz an bilateralen Investitionsschutzabkommen. Dennoch sollte weiterhin eine sowohl bilaterale als auch multilaterale Politik in diesem... | de | |
| 30.1.1978 | 52166 | Circular | Foreign directs investments (FDI) |
Die Zusammenarbeit im Bereich der internationalen Investitionen und multinationalen Unternehmen nimmt immer breiteren Raum ein. Damit wächst auch das Bedürfnis nach einer besseren Übersicht über die... | de | |
| 12.8.1980 | 58985 | Letter | Foreign directs investments (FDI) |
La documentation de base destinée à cette session spéciale comprend des informations sur les politiques, procédures et pratiques en vigueur en Suisse à l'égard des investissements directs depuis l’... | fr | |
| 15.10.1981 | 67597 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Compilation des investissements du secteur privé en Argentine, au Brésil et au Pérou, comparés à ceux d'autres pays. | fr | |
| 16.8.1984 | 59281 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
Der Schweiz in der OECD-Arbeitsgruppe über Investitionspolitik hinter den USA die zweitmeisten Transparenzausnahmen gewährt. Diese betreffen die Seeschifffahrt und den Energiebereich. Begründet werden... | de | |
| 22.8.1991 | 58868 | Memo | Foreign directs investments (FDI) |
La Suisse n'est pas intéressée à participer au MIF du fait de la redondance par rapport aux autres institutions déjà existantes. La seule manière que la Suisse pourrait envisager pour soutenir cette... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.10.1967 | 33441 | Memo | Indonesia (Economy) |
Die Handelsabteilung will keine staatlichen Wirtschaftshilfekredite an Indonesien gewähren und stattdessen auf dem Gebiet der Exportrisikogarantie weiter zusammenarbeiten. Andere Fragen betreffen die... | de | |
| 10.11.1967 | 33584 | Letter | Argentina (Economy) |
Zusammentreffen vom argentinischen Wirtschaftsminister, A. Krieger-Vasena, mit Mitgliedern des Bundesrates, Chefbeamten und Banken- und Industrievertretern. Dabei kommen u. a. der Standby-Kredit, das... | de | |
| 8.2.1968 | 32000 | Memo | Investment Promotion and Protection Agreements (BITs) |
Aperçu des accords conclus depuis 1962. | fr | |
| 4.1968 | 33757 | Circular | South Africa (Economy) |
Aperçu statistique des exportations de capitaux suisses vers l'Afrique australe. Les relations financières avec cette région se développent dans le cadre ordinaire des échanges extérieurs de la... | fr | |
| 8.4.1968 | 34067 | Letter | Nicaragua (Economy) |
Dans le cadre de négociations avec le Nicaragua en vue de la conclusion d'un accord sur la protection des investissements, il n'est pas possible de modifier le texte du traité afin de protéger les... | fr | |
| 17.4.1968 | 72083 | Minutes of the Federal Council | Bretton Wood's Institutions |
La Suisse ratifie la convention pour le règlement des différends relatifs aux investissements. Elle devra communiquer au secrétariat général du CIRDI les tribunaux cantonaux compétants ainsi qu'une... | fr | |
| 12.6.1968 | 33906 | Letter | Chile (Economy) |
Der Abschluss eines Investitionsschutzabkommens mit Chile soll - im Hinblick auf die kritische politische und wirtschaftliche Lage des Landes - nicht aus Gründen der Förderung neuer Investitionen,... | de | |
| 10.9.1968 | 33756 | Letter | Paraguay (Economy) |
Während ein mögliches Handelsabkommen in Paraguay positiv aufgenomme wurde, trifft der Wunsch der Schweiz für ein Investitionsabkommen auf Zurückhaltung. Präsident A. Stroessner hat sein Regime... | de | |
| 2.10.1968 | 32918 | Address / Talk | Technical cooperation |
Einleitend werden die politischen und wirtschaftlichen Gründe aufgeführt, wieso die Entwicklungshilfe für die Schweiz wichtig ist. Die Schweiz als Welthandelsnation hat ein Interesse daran sich in der... | de | |
| 5.11.1968 | 34128 | Memo | Gabon (Economy) |
En raison de l'absence d'accords de commerce, de protection des investissement et de coopération technique entre la Suisse et le Gabon et vu les échanges commerciales modestes entre les deux pays,... | fr |