Informations about subject dodis.ch/D1760

Image
Custom and duties
Zoll und Gebühren
Douanes et taxes
Dogane e tasse

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (74 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
12.11.198065011pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Zum Schutz der einheimischen Salatproduktion soll der Schutzzoll auf Salat-Zichorienwurzeln aufrecht erhalten werden. Dazu muss der schweizerische Gebrauchs-Zolltarif angepasst werden.
de
24.6.198166461pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Der Bundesrat genehmigt die Verordnung über die Erhöhung der Biersteuer und setzt sie auf den 1.7.1981 in Kraft. Die Änderung der Freihandelsverordnung wird unter Änderung des Ingresses gemäss...
de
19.8.198159611pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Der Ansatz des beweglichen Teilbetrags für Schokoladewaren wird auf den 1.9.1981 herabgesetzt. Der Zollausfall dürfte sich auf etwa 0,4 Mio. CHF jährlich belaufen.

Darin:...
de
7.12.198159439pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Die Verordnungsentwürfe für verschiedene Anpassungsmassnahmen, die sich aus den am 1.1.1982 fälligen Zollsenkungen im Rahmen der 3. Abbaustufe der Tokio-Runde des GATT, der Anpassung der...
de
14.12.198159444pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties L'assemblée fédérale a autorisé le Conseil fédéral à accorder aux pays en développement des préférences généralisées sur les droits de douane.

Également: Département des finances....
fr
21.6.198259187pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Die Preis- und Zollzuschläge auf Importkäse werden auf den 1.7.1982 erhöht, um das gegenwärtig ohnehin bestehende Konkurrenzungleichgewicht nicht durch die generelle Preiserhöhung zu verschärfen. de
15.9.198272133pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Le Conseil fédéral approuve le mandat de négociation visant à renouveler l'accord avec la France sur les contingents en franchise douanière pour les produits agricoles et industriels provenant des...
fr
24.11.198259071pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Das EFD beantragt, auf eine Umfrage zu verzichten, aber die weitere Entwciklung bezüglich Zollfreiläden in den EG-Staaten aufmerksam zu beobachten.

Darin: Finanzdepartement. Antrag vom...
de
6.12.198263764pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Das EVD schlägt eine Reihe von Massnahmen zur Senkung der Zölle vor, im Rahmen der Tokio-Runde des GATT, aber auch zugunsten von Entwicklungsländern oder im Rahmen von Freihandelsabkommen mit der...
de
20.12.198272727pdfMinutes of the Federal CouncilCustom and duties Le Conseil fédéral prolonge de deux ans, à compter du 1.1.1983, l'ordonnance limitant quantitativement l'importation de vin blanc en bouteilles. Compte tenu de la récolte exceptionnellement abondante...
fr
Assigned documents (secondary subject) (170 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
13.12.189442568pdfMinutes of the Federal CouncilFrance (Economy)
Volume
Discussion au sein du Conseil fédéral sur la requête du Conseil d’Etat de Genève dans l’affaire des zones franches. Contrairement à la proposition du DFAE, la décision est prise de répondre par une...
fr
14.1.191943848pdfPolitical reportEconomic relations
Volume
A propos des nouvelles conceptions françaises en matière de tarifs douaniers et de conventions commerciales. Déclaration de Clémentel. Mutineries de soldats en Angleterre. Procédure de la Conférence...
fr
29.3.192363042pdfTreatyLiechtenstein (General) Der Vertrag regelt den Anschluss Liechtensteins an das schweizerische Zollgebiet. Der Zollanschlussvertrag ist die massgebliche Rechtsgrundlage für das enge Verhältnis Liechtensteins zur Schweiz, zu...
ml
17.10.192445000pdfMinutes of the Federal CouncilGerman Realm (Economy)
Volume
Etat des mesures protectionnistes et de leur suppression par l’Allemagne; conditions posées par la Suisse à la levée des restrictions imposées aux importations. Instructions destinées aux négociateurs...
de
9.12.192445011pdfLetterGerman Realm (Economy)
Volume
L’Allemagne libère l’importation des montres; elle s’attend à un geste de réciprocité de la part de la Suisse.
de
18.8.19475880pdfTelegramOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Überraschendstes Ergebnis der Pariser Konferenz ist Vorschlag für die Errichtung einer Zollunion; viele Teilnehmer sind sehr skeptisch, trauen sich aber wegen den USA nicht, Opposition zu machen....
fr
29.9.19471600pdfMinutes of the Federal CouncilOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Der Bundesrat stimmt dem Bericht zum "Comité de Coopération économique européenne" zu, der folgende Schwerpunkte umfasst: die Schweiz hat erreicht, dass Osteuropa nicht definitiv ausgeschlossen wurde;...
fr
7.11.19471624pdfMinutes of the Federal CouncilConference on Trade and Employment in Havana and GATT follow-up meetings (1947–1961) Der Bundesrat stimmt dem EPD zu, dass die Welt-Charta für Handel und Beschäftigung insbesondere betreffend der Handelspolitik der einzelnen Mitglieder (Meistbegünstigung, Zollsenkung, Wegfall von...
de
7.11.194761817pdfPhotoImages Swiss Weekly Newsreel (1945–1973) Das GATT-Vertragswerk, beschlossen an der UNO-Handelskonferenz in Genf, wird in Koffer verpackt vom Flughafen Genf-Cointrin nach London transportiert
ns
19.12.19471629pdfMinutes of the Federal CouncilOrganisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) Der Bundesrat begrüsst den Bericht über die Conférence de coopération économique européenne sowie über die anschliessenden Gespräche einer Delegation mit Vertreter der US-Administration, dieTreffen...
fr