Informations about subject dodis.ch/D1746

Cooperation with interest groups
Zusammenarbeit mit InteressengruppenCoopération avec les groupes d'intérêt
Cooperazione con i gruppi d'interesse
▼▶Context
4.4 Parliament |
4.6 Cooperation with interest groups |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (16 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 6.4.1907 | 43024 | Proposal | Cooperation with interest groups | ![]() | de![]() | |
| 11.4.1938 | 46525 | Letter | Cooperation with interest groups | ![]() | de![]() | |
| 5.9.1940 | 17273 | Letter | Cooperation with interest groups | ![]() | de | |
| 9.4.1975 | 38441 | Memo | Cooperation with interest groups |
Exposé sur la potentielle facilité des rachats d'entreprises suisses par des étrangers, ainsi que de son origine. Proposition de solutions et d'une feuille de route pour y remédier, notamment par la... | fr | |
| 5.4.1976 | 49443 | Memo | Cooperation with interest groups |
Zur Unterstützung der schweizerischen Botschaften werden sogenannte Handelsdelegierte angestellt, die nach Möglichkeit aus der Privatwirtschaft zu rekrutieren sind. Vorläufig werden sie über die... | de | |
| 24.6.1977 | 49642 | Memo | Cooperation with interest groups |
Diskussion über die Schaffung von sogenannten Erfahrungstagungen zur Verbesserung des Erfahrungs- und Informationsaustausch zwischen SZH, Vorort und Behörden auf dem Gebiet der Exportförderung. Die... | de | |
| 27.2.1991 | 57872 | Memo | Cooperation with interest groups |
Les représentants des groupes patronaux et syndicaux divergent sur la position à adopter dans les négociations EEE. Quitter maintenant le navire ne fait pas de sens, mais accepter un TEEE qui a plus... | fr | |
| 10.5.1991 | 58159 | Letter | Cooperation with interest groups |
Der Schweizerische Gewerbeverband ist besorgt über die Entwicklung des vom Bundesrat verfolgten europäischen Integrationskurs. Er ist der Ansicht, dass das der Beitritt zum EWR nicht um jeden Preis... | de | |
| 26.6.1991 | 57871 | Memo | Cooperation with interest groups |
Les représentants du patronat et des syndicats sont satisfaits de l'accord EEE tel qu'il se profile, mais mécontents des aspects institutionnels et pensent donc que le peuple risque de le rejeter. Ils... | fr | |
| 24.9.1991 | 58158 | Letter | Cooperation with interest groups |
Der Gewerbeverband teilt dem Bundesrat seine grösste Skepsis gegenüber dem EWR-Vertrag mit. Der Preis dafür – der Abbau von Rechten der Bürger, des Parlaments und der Kantone – wäre zu gross. Die... | de |
Assigned documents (secondary subject) (177 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.1948 | 66374 | Address / Talk | Nationalization of Swiss assets |
Die Verstaatlichungswelle, die nach dem Zweiten Weltkrieg durch Europa geht, trifft auch die Schweizer Wirtschaft, die stark auf das Ausland ausgerichtet ist. Die Vereinigung schweizerischer... | de | |
| 12.1.1949 | 2711 | Letter | Foreign labor |
Der Schweizerische Gewerkschaftsbund reagiert auf den Vorwurf der schweizerischen Gesandtschaft, der gewerkschaftliche Vertreter der Italiener in der Schweiz habe der Eidgenossenschaft und den... | de | |
| 7.2.1949 | 8640 | Letter | France (Economy) |
Problème des actions d'assurances, banques et d'entreprises minières françaises visées par les mesures de nationalisation. | fr | |
| 14.7.1949 | 8984 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Schweizerische Beteiligung an der wirtschaftlichen Erschliessung Rhodesiens. | de | |
| 10.6.1950 | 8444 | Letter | European Coal and Steel Community (ECSC) | ![]() | de![]() | |
| 27.6.1950 | 7243 | Letter | Romania (Economy) |
Rumänien. Aufhebung des Bundesratsbeschlusses vom 20.8.1948 (Sperre rumänischer Vermögenswerte in der Schweiz) | de | |
| 17.11.1950 | 8714 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
La Délégation permanente saisie de cette affaire par le Vorort a décidé qu'il fallait éviter que l'ensemble des cas fussent jugés en séances publiques par le Tribunal fédéral. Vu les difficultés... | fr | |
| 10.6.1955 | 11558 | Letter | China (Politics) |
Troendle ärgert sich über den Vorort, der sich gegen offizielle Verhandlungen mit China wehrt. Troendle plädiert für ein Meistbegünstigungsabkommen, da die Schweiz nicht Schaden nehmen kann, ausser... | de | |
| 12.10.1955 | 68118 | Memo | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Durch die tiefgreifenden Veränderungen in der industriellen Produktion seit dem Zweiten Weltkrieg ist die Schweizer Maschinenindustrie einem verstärkten Wettbewerb aus dem Ausland ausgesetzt. Um... | de | |
| 29.5.1956 | 11676 | Minutes | Economic relations |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr |




