Informations about subject dodis.ch/D1745
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Canton's foreign politic
Aussenpolitik der KantonePolitique étrangère des cantons
Politica estera dei cantoni
▼▶Context
4.4 Parliament | |
4.5 Canton's foreign politic | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (37 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
10.1.1851 | 41097 | ![]() | Circular | Canton's foreign politic | ![]() | fr![]() |
10.3.1873 | 41983 | ![]() | Circular | Canton's foreign politic | ![]() | fr![]() |
27.12.1938 | 46753 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic | ![]() | de![]() |
7.10.1964 | 31578 | ![]() | Memo | Canton's foreign politic |
Die Besuche der in Bern akkreditierten Botschafter bei den Kantonsregierungen bedürfen einer klareren Ordnung und Regelung durch das Politische Departement, welche die Kantone entlastet. | de |
18.6.1965 | 31579 | ![]() | Letter | Canton's foreign politic |
Die Besuche der Chefs diplomatischer Missionen in Bern bei kantonalen Behörden sollen geregelt werden. Es sind in erster Linie die Behörden von Kantonen und Gemeinden, die mit konsularischen... | de |
8.6.1971 | 35221 | ![]() | Letter | Canton's foreign politic |
Die Kantone als Träger der nationalen Gesetzgebung auf dem Gebiet der Heilmittelkontrolle werden je länger desto mehr mit internationalen Entwicklungen konfrontiert und haben die Erfüllung der auf... | de |
23.12.1971 | 35220 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Der Bundesrat genehmigt die interkantonale Vereinbarung über die Kontrolle der Heilmittel. Diese erweitert die Kompetenzen der Interkantonalen Kontrollstelle für Heilmittel durch die Möglichkeit... | de |
18.4.1973 | 64120 | ![]() | Memo | Canton's foreign politic |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-S zur Diskussion des Geschäftsberichts 1972 inklusive der Antworten des EDA auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |
2.11.1983 | 62742 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Canton's foreign politic |
Le Conseil fédéral approuve l'Entente entre le Jura et le Québec. Avec cette entente, les Parties contractantes s'engagent à favoriser et à encourager la coopération dans leurs domaines de... | fr |
11.5.1985 | 63097 | ![]() | Memo | Canton's foreign politic |
Nachdem der grenzregionale Dialog sich europaweit eingebürgert hat, erscheint es kaum mehr als vordringliche Aufgabe des Bundes, für die Kantone in der grenzüberschreitenden Meinungsbildung und... | de |
Assigned documents (secondary subject) (115 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
25.9.1989 | 66013 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Nuclear power |
Der Bundesrat antwortet dem Staatsrat des Kantons Genf betreffend die Beschwerde gegen das Kernkraftwerk Superphénix in Creys-Malville, dass eine Intervention bei der Europäischen Kommission durch den... | ml |
12.10.1989 | 56697 | ![]() | Letter | Cultural relations |
L'Ambassade de l'URSS en Suisse demande la Conférence des responsables cantonaux des affaires culturelles de l'aider à établir un échange culturel. | fr |
22.11.1989 | 54604 | ![]() | Letter | Human Rights |
Die Menschenrechtspolitik gehört, wie die Aussenpolitik, zur ausschliesslichen Kompetenz des Bundes. Ein Konflikt könnte allenfalls entstehen, wenn die geplante Gesetzesbestimmung als Basis einer... | de |
28.2.1990 | 55641 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Die Lage in den Kantonen und Gemeiden im Zusammenhang mit der Asylpolitik sei explosiv. Die Massnahmen des Bundesrates sowie der Visumszwang in Österreich zeigen jedoch Früchte. Eine nationale... | de |
20.4.1990 | 65473 | ![]() | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die erste Sitzung der Arbeitsgruppe Alpenschutz CH dient in erster Linie der Information der interessierten Stellen, insbesondere der kantonalen Vertreter, über die Vorbereitungen zur Erarbeitung... | de |
4.5.1990 | 56476 | ![]() | Resolution | Policy of asylum |
Die Behebung der Ursachen der weltweiten Flucht- und Wanderungsbewegungen ist eine der grossen Herausforderungen der nächsten Jahre und kann nur im Einvernehmen mit den anderen europäischen... | de |
15.8.1990 | 65472 | ![]() | Memo | Alpine Convention (1991) |
Die Arbeitsgruppe Alpenschutz CH bespricht die Vorbereitungsarbeiten für die internationale Alpenkonferenz der Umweltminister, an der die Alpenkonvention abgesegnet werden soll. Sowohl für die... | de |
11.1.199[1] | 58326 | ![]() | Minutes | Negotiations EFTA–EEC on the EEA-Agreement (1989–1991) |
Les autorités fédérales présentent l'état des négociations du traité EEE et la politique d'intégration européenne suivie par le Conseil fédéral aux représentants des cantons. Ces derniers sont invités... | ml |
29.1.1991 | 59655 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Die Paritätische Kommission beklagt die hohe Belastung der Kantone und Gemeinden durch den steigenden Zustrom von Asylbewerbern. Der Bund hat die Aufnahmekapazität in den Empfangsstellen und... | de |
29.1.1991 | 59654 | ![]() | Letter | Policy of asylum |
Der Regierungsrat Obwalden sichert Bundesrat Koller zu, die Asylpolitik des Bundes solidarisch mitzutragen. Doch weder die Medien noch die Bevölkerung teilen die Betrachtungsweise des Bundes. Deshalb... | de |