Informations sur le thème dodis.ch/D1745

Politique étrangère des cantons
Aussenpolitik der KantoneCanton's foreign politic
Politica estera dei cantoni
▼▶Contexte
4.4 Parlement | |
4.5 Politique étrangère des cantons | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (67 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 25.4.1990 | 55776 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
L'accordo di cooperazione tra Ticino e Lombardia risulta problematico. I problemi sono: Roma ritiene la politica estera sua esclusiva e non considera lo strumento di cooperazione transfrontaliera... | it | |
| 28.10.1991 | 57551 | Rapport | Politique étrangère des cantons |
Der Kanton Bern hat beschlossen mit einem Kredit von 1 Mio. Fr. einen Beitrag zum politischen und wirtschaftlichen Umbruch in der CSFR zu leisten. Eine beachtliche Zahl von Projekten konnte bereits... | de | |
| 2.1992 | 63280 | Publication | Politique étrangère des cantons |
Le Conseil d'État vaudois attache une grande importance à les trois institutions transfrontalières: la Communauté de travail des régions des Alpres occidentales (COTRAO), le Conseil du Léman et la... | fr | |
| 20.5.1992 | 60652 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Der Kanton Bern unterbreitet dem Bundesrat ein Gesuch betreffend den Einbezug der Kantone bei der Umsetzung und Weiterentwicklung des Europäischen Wirtschaftsraums. Darin: Antrag des EJPD... | de | |
| 29.5.1992 | 55904 | Lettre | Politique étrangère des cantons |
Le Département de l'économie du canton de Genève prend note avec déception du refus du DFAE de présenter l'économie genevoise à la Conférence des ambassadeurs. Également: Notice de C.... | fr | |
| 15.6.1992 | 60646 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Divers accords de coopération bilatérale entre le canton du Jura et l'étranger sont approuvés par le Conseil fédéral. L'examen des accords de coopération bilatérale que le canton du Jura a conclu... | fr | |
| 24.9.1992 | 61998 | Notice | Politique étrangère des cantons |
Parmi les cantons, le Jura est le plus actif en matière de politique transfrontalière ou interrégionale. La Confédération s'est prononcée en faveur d'une présence accrue des cantons sur le plan... | fr | |
| 21.10.1992 | 61996 | Notice | Politique étrangère des cantons | ![]() | fr![]() | |
| 28.10.1992 | 62658 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Politique étrangère des cantons |
Der Bundesrat genehmigt das Kooperationsabkommen zwischen dem Jura und dem Departement Haut-Rhin. Zweck des Abkommens ist es, die grenzübergreifende Zusammenarbeit zu fördern. Darin: Antrag... | ml | |
| 4.12.1992 | 62657 | Lettre | Politique étrangère des cantons |
Le canton du Jura informe le DFAE que l'accord avec le Pays Basque a été signé et que les objections de l'administration fédérale sont arrivées trop tard. Le DFAE avait informé le canton du Jura une... | fr |
Documents liés (thème secondaire) (152 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 11.1.1993 | 63690 | Procès-verbal | Votations sur l'Espace économique européen (EEE) (1992) |
Die erste Sitzung der Kontaktgruppe mit den Kantonen nach der EWR-Abstimmung bietet die Gelegenheit, eine Bestandsaufnahme dessen vorzunehmen, was während der Kampagne nicht funktioniert hat und was... | ml | |
| 28.1.1993 | 63734 | Lettre | Coopération transfrontalière (1982–) |
Die Regierung des Kantons Graubünden ist mit der von der italienischen Seite vorgeschlagenen Änderung einverstanden. Mit der Abänderung werden die Bereiche, auf welche sich das Abkommen bezieht,... | de | |
| 11.3.1993 | 71301 | Notice | Forum économique mondial, Davos |
Il semble que le fondateur du WEF, M. Schwab, soit une personne très sensible, qui ne se sent pas suffisamment reconnu par le Conseil fédéral. Du point de vue strictement juridique, aucune mesure... | fr | |
| 22.3.1993 | 63371 | Lettre | La Convention alpine (1991) |
Die Blockierung des Vernehmlassungsverfahrens zu den Protokollen der Alpenkonvention durch den Kanton Graubünden ist problematisch. Dadurch verliert die Schweiz die Möglichkeit, auf den Inhalt der... | de | |
| 1.4.1993 | 64545 | Notice | Union européenne (CEE–CE–UE) | ![]() | ml![]() | |
| 2.4.1993 | 66106 | Notice | Département politique / Département des affaires étrangères |
La Direction du droit international public informe le nouveau Chef du DFAE Cotti de trois priorités stratégique: l'adaptation de la politique de neutralité, la participation des cantons à la politique... | fr | |
| 2.6.1993 | 63344 | Lettre | La Convention alpine (1991) |
Die Schweiz hat die Alpenkonvention 1991 unterzeichnet und gleichzeitig erklärt, dass sie mit der Ratifizierung zuwarten wird, bis der Inhalt der Protokolle von allen beteiligten Akteuren akzeptiert... | de | |
| 7.6.1993 | 61408 | Procès-verbal du Conseil fédéral | La Convention alpine (1991) |
Der Bundesrat beschliesst die Einsetzung einer Arbeitsgruppe, bestehend aus Vertretern der Gebirgskantone und des Bundes, welche die sozioökonomischen Anliegen der Alpenregionen in den... | ml![]() | |
| 9.1993 | 69017 | Notice | Coopération technique avec l'Europe centrale et orientale (1989–) |
Les partenariats entre les hôpitaux valaisans et albanais peuvent être considérés comme très positifs. Dans ce pays si pauvre, les hôpitaux disposent d'un bon équipement provenant de Suisse. | fr | |
| 8.9.1993 | 63932 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Coopération transfrontalière (1982–) |
Die Interessensgemeinschaft der Grenzkantone legte ihre Anliegen dem Bundesrat vor. Sie wollen beispielsweise rasch und und umfassend über die bilateralen Verhandlungen mit der EG informiert werden.... | de |


