Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (189 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 22.1.1954 | 9657 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
No 132. Frais de police pour la protection de l'Etat en 1953 | fr | |
| 6.3.1954 | 9671 | Proposal | Actors and Institutions |
Forme du rapport de gestion. | fr | |
| 9.3.1954 | 9670 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
No 427. Rapport de gestion. Présentation et question d'un exposé de politique générale | fr | |
| 30.3.1955 | 71230 | Circular | Actors and Institutions |
L'ordonnance sur les circulaires donne des instructions aux représentations suisses pour la rédaction de rapports et de lettres politiques. Ils sont soumis à des règles de confidentialité strictes, à... | fr | |
| 5.4.1955 | 34766 | Report | Actors and Institutions |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung betreffend den Geschäftsbericht und die Jahresrechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1954 (Vom 5.4.1955) Rapport du Conseil... | ml | |
| 22.11.1955 | 49732 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
Die Diskussion bezüglich der Umwandlung von schweizerischen Gesandtschaften in Botschaften dreht sich vor allem um die Frage der Kriterien für die Errichtung einer Botschaft sowie darum, welche... | de | |
| 1.3.1956 | 12654 | Proposal | Actors and Institutions |
An den Bundesrat. Betr. Kleine Anfrage Muret vom 26.9.1955 | de | |
| 9.3.1956 | 12656 | Question | Actors and Institutions |
Darin: Kleine Anfrage von Muret vom 26.9.1955 (Beilage). Darin: Antwort des Bundesrates vom 9.3.1956 (Beilage). | de | |
| 20.6.1956 | 34814 | Federal Decree | Actors and Institutions |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der
Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1955 (Vom 20.6.1956) ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant le compte... | ml | |
| 2.7.1957 | 34858 | Federal Decree | Actors and Institutions |
Bundesbeschluss über die Genehmigung des Geschäftsberichtes und der Rechnung der Schweizerischen Verrechnungsstelle für das Jahr 1956 (Vom 2.7.1957)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL approuvant le compte d'Etat... | ml |
Assigned documents (secondary subject) (315 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.8.1972 | 37076 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Political issues |
Aufgrund der Vernehmlassung der Departemente hat die Expertenkommission für die Totalrevision des BG über die Organisation der Bundesverwaltung eine Stellungnahme zuhanden des Bundesrates... | de | |
| 4.1.1973 | 40781 | Project proposal | Technical cooperation |
Antrag für den Kauf eines Grundstücks mit zwei Häusern im Maggiatal, welches als Infrastruktur für die Ausbildungskurse der TZ-Experten genutzt werden soll. | de | |
| 10.1.1973 | 39943 | Minutes of the Federal Council | Military policy |
Das Volksbegehren für die Schaffung eines Zivildienstes soll für gültig erklärt werden. Der Einführung eines Zivildienstes habe zwingend eine Verfassungsrevision vorauszugehen, eine zeitgemässe... | de | |
| 8.2.1973 | 51634 | Memo | Diplomacy of official visits |
Le Conseil fédéral veut éviter que des visites successives de magistrats ou de hauts fonctionnaires aient lieu dans le même pays ou dans la même région à intervalles rapprochés. Les secrétaires... | fr | |
| 21.2.1973 | 40380 | Minutes of the Federal Council | Swiss citizens from abroad |
Der Bericht der Arbeitsgruppe für Fragen der Schweizerschulen im Ausland wird gegen den Willen des Politischen Departements bereits veröffentlicht. Weiter wird das Departement des Innern beauftragt,... | de | |
| 5.3.1973 | 39941 | Minutes of the Federal Council | Archives and Archiving |
Die Dokumente im Archiv Hausamann stammen aus dessen Tätigkeit während des Aktivdienstes und sind allen geschichtlich Interessierten offen gestanden. Sie werden nach seinem Ableben dem Bundesarchiv... | de | |
| 12.3.1973 | 39942 | Minutes of the Federal Council | Archives and Archiving |
Der Bundeskanzler soll mit H. Feldmann Kontakt aufnehmen und ihn über die Bedenken des Bundesrates, was die Publikation der Tagebücher mit persönlichen Erinnerungen und Aufzeichnungen seines Vaters,... | de | |
| 26.3.1973 | 40383 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Staaten können die Teilnahme von Ausländern an Wahlen und Abstimmungen ihres Heimatstaats auf ihrem Territorium gemäss Völkerrecht unterbinden oder dulden. Eine Sonderregelung zu Gunsten des... | de | |
| 4.6.1973 | 38840 | Memo | Humanitarian aid |
Aperçu des activités de l'oeuvre du personnel de la Confédération en faveur des lépreux, notamment inauguration de l'hôpital d'Aghia Varvara à Athènes, divers concerts et événements sportifs... | fr | |
| 7.6.1973 | 39839 | Letter | Ethiopia (Others) |
Das Bundesarchiv ist nicht in der Lage, der Schweizer Botschaft in Addis Abeba Akten zu Abessinien ausleihen zu können, zumal es sich um die ältesten Zeugnisse der bilateralen Beziehungen handelt.... | de |