Informations about subject dodis.ch/D172

Image
Actors and Institutions
Akteure und Institutionen
Acteurs et institutions
Attori e istituzioni

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (196 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
30.9.199161442pdfMinutes of the Federal CouncilActors and Institutions Le Conseil fédéral a pris connaissance du rapport de la CdG-N sur la représentation des communautés linguistiques dans l'administration. Il se félicite des mesures déjà prises et souhaite lancer une...
ml
25.10.199160248pdfMinutes of negotiations of the Federal CouncilActors and Institutions Die «Arbeitsgruppe Führungsstrukturen des Bundes (AGFB)», stellt dem Bundesrat fünf verschiedene Modelle zur Revision des Regierungs- und Gesetzgebungssystems vor. Der Bundesrat verwirft zwei Modelle...
de
199215804Bibliographical referenceActors and Institutions Archives fédérales suisses (Ed.): Systematische Beständeübersicht, Bern 1992.
de
27.1.199258016pdfMinutes of the Federal CouncilActors and Institutions Die internationalen Kontakte sind in den letzten zehn Jahren bei allen Bundesämtern teilweise massiv angestiegen. Die meisten Bundesämter haben regelmässig internationale Kontakte. In jedem...
de
[23.4.1992...]61190pdfMinutesActors and Institutions Nach der Aussprache mit dem Bundespräsidenten und dem Bundeskanzler über die Legislaturplanung 1987–1991 wird der Geschäftsbericht des EDA diskutiert. Wichtige Themen waren die europäische...
ml
28.10.199262109pdfMinutes of the Federal CouncilActors and Institutions Der Bundesrat diskutiert an seiner Klausursitzung die Regierungsreform. Für die ersten Reformmassnahmen erhalten die Departementsvorsteher umfassende Kompetenzen zur Anpassung der departementalen...
ml
23.11.199262432pdfReportActors and Institutions Die GPK-S lädt den Bundesrat ein, zu prüfen, ob die Organisation der Politischen Direktion noch den neuen Anforderungen zu genügen vermag und Massnahmen zu ergreifen, um das politische Sekretariat mit...
de
18.12.199261482pdfLetterActors and Institutions Il Consiglio federale e il Parlamento vogliono rafforzare l'uso della lingua italiana nell'amministrazione. I servizi di traduzione di documenti ufficiali in italiano sono stati dotati di numerosi...
it
199315621Bibliographical referenceActors and Institutions Bucher, Erwin: Zwischen Bundesrat und General. Schweizer Politik und Armee im Zweiten Weltkrieg, Zurich 1993.
de
199315714Bibliographical referenceActors and Institutions Kreis, Georg: Die Schweiz unterwegs: Schlussbericht des Nationalen Forschungsprogramms «Kulturelle Vielfalt und nationale Identität», Bâle/Frankfurt a. M. 1993.
de
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.12.197853266pdfLetterUnited States of America (USA) (Economy) Dank an die Zentrale und Bundesrat Aubert für die Unterstützung der Botschaft in Washington und Rückendeckung gegen die Vorwürfe der "Arbeitsgruppe Dritte Welt".
de
31.12.197816732Bibliographical referencePolitical issues Classeur polycopiée dont une copie se trouve à la salle de lecture des Archives fédérales et dans la LS III
de
197915732Bibliographical referencePolitical Movements in Switzerland Lindig, Steffen: «Der Entscheid fällt an den Urnen». Sozialdemokratie und Arbeiter im Roten Zürich, 1928 bis 1938, Zurich 1979.
de
18.1.197948141pdfTelegramGuatemala (Politics) Les mesures de protection de l’ambassade suisse au Guatemala contre un éventuel enlèvement sont renforcées. L’ambassadeur refuserait de laisser entrer la police guatémaltèque dans un cas similaire à...
fr
23.2.197950830pdfMemoReorganization of the Federal administration (1967–1980) Der Titel «Staatssekretär» soll in erster Linie die für die Schweiz vorteilhafte Repräsentation gewährleisten und stellt zugleich eine Entlastungsmöglichkeit für die Mitglieder des Bundesrates dar....
de
23.4.197954133pdfMemoMeans of transmission of the Administration Im Rahmen des Exportförderungsprogramms sind an ausgewählten schweizerischen Botschaften und Konsulaten im Einvernehmen mit der OSEC neue Telexanschlüsse vorgesehen.
de
7.8.197948563pdfTelegramMexico (Politics) L'Ambassadeur P. A. Ramseyer essaie sans succès de convaincre les occupants de quitter librement l'Ambassade de Suisse à Mexico avant une intervention de la police mexicaine.
fr
8.8.197948562pdfMemoMexico (Politics) Nachdem die Besetzer bereits zum zweiten Mal ihr Versprechen aus der Botschaft abzuziehen gebrochen haben, will die CH die mexikanischen Behörden um einen Einsatz bitten. Bedenken bleiben in Bezug auf...
de
14.8.197948558pdfLetterMexico (Politics) L’Ambassade de Suisse à Mexico a fait l’objet d’une occupation d’une semaine. Certaines mesures devraient être mises en place afin de prémunir l’Ambassade contre de tels actes.
fr
17.8.197948568pdfMemoMexico (Politics)
Volume
La position de la Suisse lors de l’occupation de son ambassade au Mexique relevait autant du devoir de faire respecter cette dernière que de la volonté de ne pas faire montre d’une attitude par trop...
fr