Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (196 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 13.1.1993 | 65913 | Letter | Actors and Institutions |
Dans cette lettre adressée au Conseiller national Paul Schmidhalter, président de l'Assemblée fédérale, le Conseiller fédéral Felber annonce sa démission du Conseil fédéral pour le 31 mars 1993 pour... | fr | |
| 20.1.1993 | 62433 | Letter | Actors and Institutions |
Der Bundesrat begrüsst grundsätzlich die Stossrichtung des Berichts der GPK und nimmt Stellung zu den einzelnen Reformwünschen. | de | |
| 27.1.1993 | 65609 | Letter | Actors and Institutions |
Gegen die Teilnahme von Staatssekretär Blankart an der Europa-Manifestation des «Comité: né le 7 décembre 1992» wurde eine Beschwerde eingereicht. Der Rechtsdienst des BAWI kommt zum Schluss, dass die... | de | |
| 11.3.1993 | 62554 | Letter | Actors and Institutions |
Obwohl Bundesrat Villiger es als richtig erachtet, dass eine Frau in den Bundesrat gewählt wurde und Frau Dreifuss über die nötigen Qualitäten verfügt, bedauert er das gigantische Opfer, das... | de | |
| 20.10.1993 | 73338 | Federal Council dispatch | Actors and Institutions |
Die Botschaft des Bundesrats empfiehlt der Bundesversammlung die Annahme eines neuen Regierungs- und Verwaltungsorganisationsgesetzes, das die Führungsstrukturen des Bundes modernisieren und die... | ml | |
| 10.12.1993 | 73557 | Regulation | Actors and Institutions |
Das Reglement legt die Nutzung des Von-Wattenwyl-Hauses fest, das der Eidgenossenschaft 1929 von Jakob Emanuel von Wattenwyl geschenkt wurde. Es dient dem Bundesrat als repräsentativer Ort für... | de | |
| 2.3.1994 | 69372 | Letter | Actors and Institutions |
Invité par la Commission spéciale du Conseil des États sur la réforme du gouvernment, F. Blankart a donné son avis sur le rôle et les attributions d'un Secrétaire d'État. Pour ce faire, il a repris en... | fr | |
| 30.5.1994 | 67425 | Minutes | Actors and Institutions |
Nationalratspräsidentin Haller gedenkt dem früheren Vorsteher des EPD, Bundesrat Max Petitpierre. Ihm gelang es nach dem Zweiten Weltkrieg, die Schweiz aus der Isolation herauszuführen und mit der... | de | |
| 22.6.1994 | 67764 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Après le vote négatif sur l'adhésion de la Suisse à l'EEE et l'acceptation par le peuple et les cantons de l'initiative des Alpes, les résultats négatifs des votations du 12.6.1994 incitent à la... | ml | |
| 29.6.1994 | 69656 | Notebook | Actors and Institutions |
Handschriftliche Notizen von Bundesrat Ogi von einer Aussprache mit den Bundesratsparteien zum Vertrauen in die Schweizer Behörden und einer verbesserten Zusammenarbeit zwischen Bundesrat und... | de |
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1978 | 15697 | Bibliographical reference | Economic relations |
Jenni, Manuel: Gottlieb Duttweiler und die schweizerische Wirtschaft: Die Entwicklung der Persönlichkeit und des Werks bis zum Eintritt in den Nationalrat 1935, Berne 1978. | de | |
| 1978 | 49611 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Structure, organigramme, tâches et rôles du Département politique fédéral. | fr | |
| 31.1.1978 | 50523 | Letter | Economic relations |
Der Verein Schweizerischer Maschinen-Industrieller ist mit der Kritik der Schweizerischen Handelszeitung an der schweizerischen Diplomatie nicht einverstanden und leitet den schweizerischen... | de | |
| 3.2.1978 | 48336 | Memo | Concours diplomatique |
Depuis le premier concours diplomatique qui a eu lieu en 1955, 192 stagiaires ont terminé leur stage de deux ans et ont été nommés fonctionnaires au Département politique fédéral. La moyenne annuelle... | fr![]() | |
| 6.2.1978 | 50818 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Évaluation de la l'opportunité que l’attaché pour les questions énergétiques à l’ambassade de Suisse à Washington soit également compétent pour le Canada. | fr | |
| 14.2.1978 | 53749 | Memo | Image of Switzerland abroad |
La commission a pour tâche principale d’assurer la cohésion entre toutes les institutions officielles, semi-officielles et privées qui représentent la Suisse à l’étranger. Les priorités géographiques... | fr | |
| 21.2.1978 | 50525 | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik ist bedauerlich. Das in den letzten Jahren aufgebaute Vertrauensverhältnis zwischen schweizerischen Firmen und den Vertretungen im Ausland könnte dadurch... | de | |
| 8.3.1978 | 50526 | Letter | Economic relations |
Die von der Handelszeitung ausgelöste Polemik hat vor allem auch die fachliche Inkompetenz dieser Zeitung ans Licht gebracht. Die Manipulation von Informationen durch deren Chefredakteur stellt die... | de | |
| 16.3.1978 | 54121 | Letter | Cultural relations |
Die eigenmächtige Verlegung von Pendules innerhalb der Botschafter-Residenz in Ost-Berlin führt nach Ansicht der Fachinstanz zu einer empflindlichen Störung des Möblierungskonzepts sowie der Aesthetik... | de | |
| 5.4.1978 | 51308 | Memo | Security policy |
Die Klassifizierung und Behandlung der militärischen Akten ist geregelt. Für das Armeematerial gibt es aber keine allgemeingültige Regelung. Dies soll nun mit der vorgeschlagenen Verfügung geschehen. | de |
