Informations about subject dodis.ch/D172

Actors and Institutions
Akteure und InstitutionenActeurs et institutions
Attori e istituzioni
▼▶Context
4. Actors and Institutions | |
4.4 Parliament | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Assigned documents (main subject) (192 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 24.9.1986 | 55016 | Memo | Actors and Institutions |
Eine Analyse hat ergeben, dass die Bezeichnung der von Koordinatoren der DEH geleiteten Dienststellen für konsularische Aufgaben als «Botschaftsbüro» nicht mit völkerrechtlichen Normen vereinbar ist. | de | |
| 9.1.1987 | 53645 | Memo | Actors and Institutions |
Aufgrund der eingeschränkten Funktionalität des Computersystems werden künftig allen Mitarbeitenden des EDA nur noch grossgeschriebene Initialen zugeteilt. | de | |
| 20.3.1987 | 62061 | Postulate | Actors and Institutions |
Der Bundesrat wird eingeladen zu prüfen, ob die Zahl der Staatssekretäre erhöht und für jedes Departement ein solches Amt geschaffen werden sollte. Dadurch soll die Regierungstätigkeit und der... | ml | |
| 1988 | 30790 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Grieder, Fritz. - Der Baselbieter Bundesrat Emil Frey : Staatsmann, Sozialreformer, Offizier 1838-1922 / Fritz Grieder. - Liestal : Verlag des Kantons Basel-Landschaft, 1988 | de | |
| 1988 | 14699 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Daniel Heller, Eugen Bircher, Arzt, Militär, Politiker, Zürich 1988 | de | |
| 25.5.1988 | 57810 | Minutes of the Federal Council | Actors and Institutions |
Toutes les affaires qui doivent se conclure par une décision définitive du Conseil fédéral doivent être présentées sous forme de proposition. Les notes de discussion, par contre, peuvent être... | fr | |
| 23.12.1988 | 57988 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
Ein Verhandlungsprotokoll der Bundesratssitzungen – auch Beschlussprotokoll II oder Grünes Protokoll genannt – wurde ab 1968 angefertigt, um den Verlauf der Diskussion bei wichtigen Geschäften für die... | ml | |
| 1989 | 15727 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
Lasserre, André: La Suisse des années sombres. Courants d'opinion pendant la Deuxième Guerre mondiale 1939-1945, Lausanne 1989. | fr | |
| 6.11.1989 | 72012 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Actors and Institutions |
La séance extraordinaire a permis de clarifier les blocages institutionnels. Les principaux thèmes abordés ont été l'échec de la collaboration avec le Parlement sur le contrôle de l'administration,... | ml | |
| 1990 | 15715 | Bibliographical reference | Actors and Institutions |
e.a.: Kreis, Georg: «Henri Guisan - Bild eines Generals. Glanz und Elend einer Symbolfigur», in: Schweizer Monatshefte, 1990/5, P. 413-431. | de |
Assigned documents (secondary subject) (319 records found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 23.11.1976 | 52964 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
À partir du 1.1.1977, un nouveau service est créé au sein de la Division du commerce avec la dénomination "Service de la coopération économique Est-Ouest". Ce service a pour objectif général de suivre... | fr | |
| 1977 | 51090 | Memo | Federal Council and Federal Chancellery |
In der neuen Weisung des Bundesrats an den Oberbefehlshaber steht, dass dieser enge und ständige Verbindungen mit dem Bundesrat durch Vermittlung des Chefs des EMD zu halten hat. Dies bedeutet auch,... | de | |
| 18.2.1977 | 51140 | Letter | United Kingdom (Economy) |
Die Schweizer Botschaft in London verfügt über eine sehr umfangreiche Kartei der Filialen und Vertreter Schweizer Fabrikanten in Grossbritannien. Diese Adressen werden angehenden britischen Kunden... | de | |
| 23.2.1977 | 53750 | Minutes of the Federal Council | Image of Switzerland abroad |
Les membres de la nouvelle commission sont nommés par le Conseil fédéral. Willy Spühler, ancien conseiller fédéral, est nommé président, bien qu'il «ait d’ores et déjà dépassé l’âge limite de 70... | ml | |
| 3.1977 | 50279 | Publication | Security policy |
Informationen über Aufgabe und Organisation des Sicherheitsausschusses der Bundesverwaltung sowie darlegung des heutigen Bedrohungsbildes durch Terroranschläge, Sabotage und Spionage. Wie kann man... | de | |
| 2.3.1977 | 52005 | Minutes | Intelligence service | ![]() | ml![]() | |
| 8.3.1977 | 52399 | Memo | Swiss citizens from abroad |
Je weiter die RS zurückliegt, desto geringer ist der Nutzen für die Landesverteidigung. Auf eine militärische Erfassung der Auslandschweizer in Übersee sei zu verzichten. Die Kontrolle über nicht... | de | |
| 17.3.1977 | 50074 | Letter | European Union (EEC–EC–EU) |
Bis jetzt ist es innerhalb der Bundesverwaltung bezüglich der interne, vertrauliche EG-Dokumente, die von der Mission in Brüssel beschafft worden sind, kaum zu nennenswerten Pannen gekommen. Dies hat... | de | |
| 23.5.1977 | 49452 | Memo | Seminars in export promotion for Swiss diplomats | ![]() | de![]() | |
| 6.1977 | 49607 | Report | Organizational issues of the FPD/FDFA |
Deux ans après que le Conseil fédéral a pris connaissance du rapport final du groupe de travail «Florian», le présent rapport donne une vue d'ensemble des principales réalisations du groupe de... | fr |

