Informations about subject dodis.ch/D171

Questions politiques
Questioni politiche
1. Political issues | |
1.2 Good offices | |
1.5 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 20.7.1870 | 41786 | Declaration | Political issues | ![]() | fr![]() | |
| 13.2.1940 | 46995 | Minutes of the Federal Council | Political issues | ![]() | fr![]() | |
| 14.8.1940 | 47124 | Letter | Political issues | ![]() | fr![]() | |
| 22.11.1942 | 72948 | Address / Talk | Political issues |
Freiheit, Neutralität und Demokratie bleiben nur gewahrt, wenn die Schweiz als geschlossene Gemeinschaft handelt. In einer von Krieg und Unsicherheit geprägten Welt erfordert die Lage Disziplin,... | de | |
| 1944 | 15674 | Bibliographical reference | Political issues |
Gitermann Valentin: Und nach dem Krieg? Internationale Probleme der Nachkriegszeit, Zürich/New York 1944. | de | |
| 15.3.1944 | 47698 | Minutes | Political issues | ![]() | de![]() | |
| 9.1944 | 47833 | Minutes | Political issues | ![]() | fr | |
| 1945 | 17374 | Bibliographical reference | Political issues |
Martin Hürlimann: Grands hommes de la Suisse, 42 biographies publ. par Martin Hürlimann; introd. de Max Huber, Zurich, Lausanne 1945 (Traduit de: Grosse Schweizer ) | fr | |
| 1.8.1945 | 73291 | Discourse | Political issues |
En ce 1er août, la Suisse célèbre la paix retrouvée et affirme une neutralité ouverte, fondée sur la liberté, la responsabilité et la confiance entre les peuples. Le peuple suisse est appelé à... | fr | |
| 7.8.1945 | 8429 | Federal Council decree | Political issues |
AS-Titel: Bundesbeschluss betreffend die Aufhebung von Noterlassen im Gebiete des Staatsschutzes (vom 7.8.1945) | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.2.1972 | 36665 | Memo | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Bundesrat P. Graber hat die Befürchtung geäussert, im Vorentwurf zum Reglement für die Kommission für auswärtige Angelegenheiten des Nationalrates könne eine zu weitgehende Orientierungspflicht des... | de | |
| 8.2.1972 | 34486 | Memo | Foreign interests |
Liste des intérêts étrangers dont la représentation est confiée à la Suisse. | fr | |
| 16.2.1972 | 34445 | Report | Transit and transport |
Bericht des Bundesrates an die Bundesversammlung über die 55. Tagung der
Internationalen Arbeitskonferenz (8. Seeschiffahrtskonferenz) (Vom 16.2.1972) Rapport du Conseil fédéral à... | ml | |
| 18.2.1972 | 34567 | Letter | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Wirtschaftliche Aspekte der KSZE. Der Austausch mit den Oststaaten sollte auf der Grundlage strikter Gegenseitigkeit basieren. Somit könnten auch Konsumgüter in den Osten exportiert werden. Dies wäre... | de | |
| 18.2.1972 | 35250 | Minutes | Technical cooperation |
Diskussion der Kommission des Ständerats über die Botschaft über die Weiterführung der technischen Zusammenarbeit mit Entwicklungsländern, inklusive Referat von Bunderat P. Graber. | ml | |
| 1.3.1972 | 36666 | Memo | Parliamentary Committees on Foreign Policy |
Artikel 4 des Vorentwurfs II, welcher das Verhältnis der Aussenpolitischen Kommission zum Bundesrat betrifft, ist neu verfasst worden. Die Kommission soll dem Bundesrat demnach keine neuen Pflichten... | de | |
| 9.3.1972 | 34448 | Federal Decree | Relations with the ICRC |
Bundesbeschluss über Bundesbeiträge an das Internationale Komitee vom Roten Kreuz (Vom 9.3.1972)
Arrêté fédéral allouant des contributions de la Confédération au Comité international de la... | ml | |
| 15.3.1972 | 32158 | Memo | Questions of international law |
Übersicht über die Zusammensetzung der Ständigen Vergleichskommissionen, die aufgrund von staatsrechtlichen Abmachungen zwischen der Schweiz und anderen Staaten existieren. | de | |
| 21.4.1972 | 37047 | Letter | History of Dodis |
Une partie du stage diplomatique au DPF de P. Luciri devrait être consacrée au projet de publication de documents diplomatiques. Également: Notice de P. Luciri du 17.2.1972 (annexe). | fr | |
| 28.4.1972 | 34460 | Federal Decree | Research and Development with Europe |
Bundesbeschluss über Mitwirkung der Schweiz an der Europäischen Zusammenarbeit auf dem Gebiet der wissenschaftlichen und technischen Forschung (COST) (Vom 28.4.1972)
Arrêté fédéral concernant... | ml |



