Informations sur le thème dodis.ch/D124

Good offices
Buoni uffici
1.2 Bons offices | |
1.2.1 Intérêts étrangers | |
1.2.2 Observations électorales | |
Participation aux forces de maintien de la paix des Nations Unies (Casques bleus) | |
1.5 États divisés | |
6. Migrations | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 26.10.1962 | 30223 | Télégramme | Bons offices | ![]() | de![]() | |
| 7.11.1962 | 30384 | Lettre | Bons offices |
Einzelheiten über die Repatriierung der Leiche des von den Kubanern abgeschossenen U-2-Pilotes. | de | |
| 19.11.1962 | 18940 | Notice | Bons offices |
Tour d'horizon avec l'Ambassadeur des USA à Berne: le rôle du CICR dans la crise de Cuba; la position des USA au Moyen-Orient; l'affaire Interhandel. | fr | |
| 22.11.1962 | 30549 | Lettre | Bons offices |
Der saudische Botschafter in Bern fragt beim EPD an, ob die Schweiz bereit wäre, zur Wiederherstellung des Friedens in Jemen ihre guten Dienste anzubieten. | de | |
| 1963 | 16377 | Référence bibliographique | Bons offices |
Probst, Raymond, Die "guten Dienste" der Schweiz, in: Annuaire de l'Association suisse de science politique, Lausanne 1963, S. 21-49. | de | |
| 31.1.1963 | 18945 | Lettre | Bons offices |
Aide humanitaire et bons offices à Cuba: le rôle de la Suisse dans le rapatriement de citoyens américains et le transport de réfugiés cubains aux USA. | de | |
| 26.2.1963 | 30731 | Lettre | Bons offices | ![]() | fr![]() | |
| 17.5.1963 | 30732 | Lettre | Bons offices |
Difficultés pour les délégués du CICR à accéder aux personnes détenues en Algérie. | fr | |
| 25.6.1963 | 30733 | Communiqué | Bons offices |
Le CICR a pu avoir accès à d'anciens harkis détenus en Algérie. | fr | |
| 4.7.1963 | 18895 | Lettre | Bons offices |
Le chargé d'affaires à Cuba a pris contact avec le représentant du Front national de libération du Viet-Nam du Sud concernant les 3 missionnaires américains capturés au Viet-Nam. | fr |
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 22.6.1988 | 56200 | Notice | Japon (Politique) |
Les deux pêcheurs japonais détenus en Corée du Nord ne sont toujours pas libres et les négociations sont au point mort. Les sanctions japonaises contre la Corée du Nord en raison d'un autre incident... | fr | |
| 29.6.1988 | 57074 | Rapport | Politique de sécurité |
Die Fähigkeit zur Selbstverteidigung bleibt die beste Grundlage für die Sicherheit der Schweiz, doch die Bemühungen machen nicht an der Grenze Halt. Eine wohlverstandene Sicherheitspolitik schliesst... | ml | |
| 17.10.1988 | 56305 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
J. Saxod a réalisé une mission exploratoire en Namibie lors de laquelle il a examiné les conditions de logement et de télécommunication. Il a également rencontré l'homme de liaison sur place. | fr | |
| 18.10.1988 | 56306 | Notice | Namibie (Général) |
L'ONU a envoyé une mission technique en Namibie pour examiner les possibilités pratiques d'application de la résolution 435 et notamment pour étudier les possibilités d'implantation locale des moyens... | fr | |
| 7.12.1988 | 56308 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Die Vorbereitung für die künftigen Mitglieder des Detachementes für Namibia im sanitätsdienstlichen Bereich wird vom EMD an die Hand genommen, das EDA beschränkt sich auf die ausserberuflichen Themen... | de | |
| 1.1989 | 56302 | Notice | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Es soll in der Öffentlichkeit ein Verständnis für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen geweckt werden. Dazu werden das EDA und das EMD zusammenarbeiten. | de | |
| 25.1.1989 | 55973 | Procès-verbal du Conseil fédéral | ONU (Organes subsidiaires, fonds et programmes) |
Die Eidgenossenschaft verlängert die schweizerische Dienstleistung zugunsten der UNIIMOG und stellt ein Verbindungsflugzeug mit Besatzung bis zum 31.12.1989 unentgeltlich zur Verfügung. | de | |
| 10.2.1989 | 56304 | Télégramme | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Die wochenlang in einer Sackgasse stehenden Diskussionen über die "enabling resolution" betreffend UNTAG sollten in den nächsten Tagen zum Ziel führen. Für operationelle Fragen zur Aktion wird ein... | de | |
| 22.2.1989 | 55518 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Missions d'observation militaire (1990–) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, ab 1.1.1990 schweizerische Militärbeobachter an friedenserhaltende Aktionen zu entsenden und teilt diesen Beschluss dem UNO-Generalsekretär so mit. Das EMD wird... | de | |
| 27.2.1989 | 55617 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition en Namibie (GANUPT) (1989–1990) |
Le financement du soutien suisse à GANUPT est approuvé avec un montant provisoire qui s'élève à 24 mio. de CHF. L'opération GANUPT débutera en avril 1989 et installera à cet effet un bureau de liaison... | ml |

