Informationen zum Thema dodis.ch/D124

Bons offices
Buoni uffici
1.2 Gute Dienste | |
1.2.1 Fremde Interessen | |
1.2.2 Wahlbeobachtungen | |
Beteiligung an den Friedenstruppen der Vereinten Nationen (Blauhelme) | |
1.5 Geteilte Staaten | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – die Vernetzungsinitiative der SAGW
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 15.2.1952 | 7707 | Telegramm | Gute Dienste |
Le moment n'est pas opportun pour assumer la représentation des intérêts autrichiens en Chine. | fr | |
| 15.4.1953 | 49704 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Gute Dienste |
Die US-Regierung möchte der Schweiz ein aus Sicht des Bundesrats schwieriges Mandat übertragen, das die Kontrolle von nicht repatriierten Kriegsgefangenen im Koreakrieg einem neutralen Staat... | de | |
| 28.4.1953 | 49705 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Gute Dienste |
Der Vorschlag der USA, die Schweiz als neutrale Instanz für die Gefangenenüberwachung im Koreakrieg zu beauftragen, stiess bei kommunistischen Ländern auf Widerstand. Die Frage, wie auf die... | de | |
| 17.8.1953 | 64320 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste |
Compilation d'informations sur l'organisation, l'invitation de délégations et la représentation du Conseil fédéral lors des conférences de Lausanne (1922/23), de Locarno (1925) et de Montreux (1936)... | fr | |
| 1.10.1953 | 9509 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste | ![]() Ausführungen zu den Umständen, unter denen die... | de![]() | |
| 21.12.1953 | 9665 | Bundesratsprotokoll | Gute Dienste |
No 2073. Questions actuelles concernant les prisonniers de guerre en Corée: recours à la contrainte, prolongation des délais, libération des prisonniers | fr | |
| 12.1.1954 | 49709 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Frankreich (Politik) |
Die Anwerbung minderjähriger Schweizer für die Fremdenlegion führt zu Unstimmigkeiten zwischen Frankreich und der Schweiz. Die Repatriierungsfrage und die damit verbundene Betreuungsaufgabe von... | de | |
| 8.6.1954 | 49714 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Gute Dienste |
Aufgrund der Erfahrungen, welche die Schweiz bei der Mitwirkung in Kommissionen zum Koreakrieg gemacht hat, werden bezüglich einer eventuellen Teilnahme der Schweiz an einer neutralen Kommission für... | de | |
| 20.7.1954 | 49716 | Verhandlungsprotokoll des Bundesrats | Gute Dienste |
Die Verhandlungen an der Tagung des Ministerkomitees der Europäischen Zahlungsunion sind aus Schweizer Sicht gut verlaufen. Der Bundesrat berät zudem die Konsequenzen eines vorgesehenen Rücktritts aus... | de | |
| 29.7.1954 | 8220 | Aktennotiz / Notiz | Gute Dienste |
La Suisse est prête à intervenir sur demande japonaise dans la question du rapatriement des prisonniers de guerre. Quant à la question des pêcheurs, la situation est plus délicate. | de |
| Datum | Nr. | Typ | Thema | Zusammenfassung | S | |
| 22.6.1988 | 56200 | Aktennotiz / Notiz | Japan (Politik) |
Les deux pêcheurs japonais détenus en Corée du Nord ne sont toujours pas libres et les négociations sont au point mort. Les sanctions japonaises contre la Corée du Nord en raison d'un autre incident... | fr | |
| 29.6.1988 | 57074 | Bericht | Sicherheitspolitik |
Die Fähigkeit zur Selbstverteidigung bleibt die beste Grundlage für die Sicherheit der Schweiz, doch die Bemühungen machen nicht an der Grenze Halt. Eine wohlverstandene Sicherheitspolitik schliesst... | ml | |
| 17.10.1988 | 56305 | Aktennotiz / Notiz | Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit (UNTAG) (1989–1990) |
J. Saxod a réalisé une mission exploratoire en Namibie lors de laquelle il a examiné les conditions de logement et de télécommunication. Il a également rencontré l'homme de liaison sur place. | fr | |
| 18.10.1988 | 56306 | Aktennotiz / Notiz | Namibia (Allgemein) |
L'ONU a envoyé une mission technique en Namibie pour examiner les possibilités pratiques d'application de la résolution 435 et notamment pour étudier les possibilités d'implantation locale des moyens... | fr | |
| 7.12.1988 | 56308 | Aktennotiz / Notiz | Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit (UNTAG) (1989–1990) |
Die Vorbereitung für die künftigen Mitglieder des Detachementes für Namibia im sanitätsdienstlichen Bereich wird vom EMD an die Hand genommen, das EDA beschränkt sich auf die ausserberuflichen Themen... | de | |
| 1.1989 | 56302 | Aktennotiz / Notiz | Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit (UNTAG) (1989–1990) |
Es soll in der Öffentlichkeit ein Verständnis für die schweizerische Beteiligung an friedenserhaltenden Aktionen geweckt werden. Dazu werden das EDA und das EMD zusammenarbeiten. | de | |
| 25.1.1989 | 55973 | Bundesratsprotokoll | UNO (Nebenorgane, Fonds und Programme) |
Die Eidgenossenschaft verlängert die schweizerische Dienstleistung zugunsten der UNIIMOG und stellt ein Verbindungsflugzeug mit Besatzung bis zum 31.12.1989 unentgeltlich zur Verfügung. | de | |
| 10.2.1989 | 56304 | Telegramm | Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit (UNTAG) (1989–1990) |
Die wochenlang in einer Sackgasse stehenden Diskussionen über die "enabling resolution" betreffend UNTAG sollten in den nächsten Tagen zum Ziel führen. Für operationelle Fragen zur Aktion wird ein... | de | |
| 22.2.1989 | 55518 | Bundesratsprotokoll | Militärische Beobachtungsmissionen (1990–) |
Die Schweiz erklärt sich bereit, ab 1.1.1990 schweizerische Militärbeobachter an friedenserhaltende Aktionen zu entsenden und teilt diesen Beschluss dem UNO-Generalsekretär so mit. Das EMD wird... | de | |
| 27.2.1989 | 55617 | Bundesratsprotokoll | Unterstützungseinheit der Vereinten Nationen für die Übergangszeit (UNTAG) (1989–1990) |
Le financement du soutien suisse à GANUPT est approuvé avec un montant provisoire qui s'élève à 24 mio. de CHF. L'opération GANUPT débutera en avril 1989 et installera à cet effet un bureau de liaison... | ml |

