Informations about subject dodis.ch/D123
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Intérêts étrangers
Interessi esteri
1.2 Good offices |
1.2.1 Foreign interests |
1.2.2 Arbitration |
1.2.3 Actions for peacekeeping |
1.2.4 Electoral observations |
6. Migration |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
[1922] | 59361 | ![]() | Report | Foreign interests |
Die Abteilung deutscher Interessen an der Gesandtschaft fungierte als Koordinationsstelle zwischen den schweizerischen Konsulaten in den USA, der Abteilung für Vertretung fremder Interessen in Bern... | de |
[1924...] | 59364 | ![]() | Table | Foreign interests |
Liste aller Schutzmachtmandate, die die Schweiz innehatte mit Angaben Beginn und Ende des Mandats. | de |
28.7.1941 | 47271 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | fr![]() |
29.7.1943 | 47584 | ![]() | Telegram | Foreign interests | ![]() | fr![]() |
1.9.1944 | 17321 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | en |
1.9.1944–24.11.1944 | 57383 | ![]() | Journal | Foreign interests |
Die hierarchische Struktur der Entscheidungsgewalt innerhalb des Politischen Departements und der Abteilung für fremde Interessen ermöglicht keine effiziente Entscheidungsfindung, obwohl das Leben von... | de |
12.10.1944 | 47859 | ![]() | Memo | Foreign interests | ![]() | fr |
11.5.1945 | 206 | ![]() | Report | Foreign interests |
Le camp de Markt Pongau contient un nombre de prisonniers dépassant sa capacité. Vu le départ de quelques prisonniers de guerre, les hommes de confiance n’arrivent plus à garder l’ordre. La Suisse,... | fr |
11.5.1945 | 207 | ![]() | Report | Foreign interests |
Les internés au camp de Spittal sont excités à l’idée de leur prochaine libération. Le délégué de la Suisse, représentant puissance protectrice, demande à tous les prisonniers de rester dans le camp... | fr |
26.5.1945 | 204 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Rapporto sull'applicazione del diritto penale nei confronti d'internati civili e prigionieri di guerra da parte delle autorità tedesche | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
31.1.1964 | 31879 | ![]() | Letter | Liechtenstein (General) |
Anfrage der äthiopischen Regierung zur diplomatischen Vertretung ihrer Interessen im Fürstentum Liechtenstein. Eine Akkreditierung des (in der Schweiz akkreditierten) äthiopischen Botschafters bei der... | de |
6.2.1964 | 30983 | ![]() | Telegram | Cuba (Politics) |
Treffen von E. Stadelhofer und F. Castro um die Konsequenzen des Fischereizwischenfalls zu besprechen (Behinderung im Prozess Emmick, Nationalisierung der US-Kanzlei). | de |
11.2.1964 | 30901 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Portugal (Politics) |
Le Conseil fédéral accepte de représenter les intérêts portugais au Kenya. Egalement: Département politique. Proposition du 5.2.1964 (annexe). | fr |
14.2.1964 | 30991 | ![]() | Political report | Cuba (Politics) |
Übersicht über die anlässlich des Fischerei-Zwischenfalls mit dem kubanischen Aussenministerium stattgefundenen Besprechungen. Lob von F. Castro über die Tätigkeiten der Schweiz als Schutzmacht in... | de |
14.3.1964 | 30972 | ![]() | Letter | Cuba (General) |
Notiz über eine private Unterhaltung mit E. Guevara betreffend seines Besuches in Genf. Er wolle den Standpunkt Kubas an der Konferenz nur dezent vertreten und der Schweiz keine Probleme bereiten. Auf... | de |
1.4.1964 | 31497 | ![]() | Report | Africa (General) |
Die Erfüllung der normalen Aufgaben wird durch den Umstand schwieriger gestaltet, dass die Konsularbezirke der Vertretungen in Afrika grosse Gebiete und in der Regel mehrere Staaten umfassen, was dazu... | de |
6.4.1964 | 31721 | ![]() | Memo | Belgium (Politics) |
Remerciements des autorités belges à l'égard de la Suisse pour la représentation des intérêts de la Belgique en République Arabe Unie, à l'occasion de la reprise des relations diplomatiques entre les... | fr |
4.5.1964 | 30888 | ![]() | Political report | Cuba (General) |
Bericht über die Geheimhaltung der kubanischen Zuckerernte, die amerikanische Luftkontrolle, die amerikanische Marinebasis Guantanamo, ein Treffen mit Fidel Castro, an welchem dieser Stadelhofer sein... | de |
6.5.1964 | 30980 | ![]() | Address / Talk | Cuba (General) |
Exposé sur le mandat de puissance protectrice que la Suisse exerce en faveur des Etats-Unis à Cuba. Principes de la compétence première de l'Etat protégé et de la mission principale de l'Ambassade de... | fr |
23.3.1965 | 31289 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Federal Republic of Germany (Politics) |
Beschluss, im Falle eines Abbruchs der diplomatischen Beziehungen zwischen den betreffenden Staaten die Interessenwahrung zu übernehmen. | de |