Informations about subject dodis.ch/D122
Politique de neutralité
Politica di neutralità
1.1 Neutrality policy | |
1.2 Good offices | |
1.4 Divided states | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
9.5.1866 | 41551 | Proposal | Neutrality policy |
Le risque de guerre oblige la Suisse à prendre des mesures énergiques, préférables à une déclaration officielle. Catalogue des mesures à adopter par les Départements et les cantons concernés. | de | |
23.5.1866 | 41557 | Letter | Neutrality policy |
La Suisse a reçu des assurances quant au respect de sa neutralité. Le Ministère des Affaires étrangères doit être informé de la position helvétique. | de | |
8.6.1866 | 41562 | Proposal | Neutrality policy |
Proposition concernant la prise d’un décret sur la neutralité de la Suisse et sa défense. | de | |
9.6.1866 | 41563 | Note | Neutrality policy |
Garante de la neutralité helvétique, l’Autriche se dé clare satisfaite des mesures de défense prises par notre pays. | de | |
16.6.1866 | 41565 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Décisions concernant le commerce des armes, l’internement des déserteurs et des réfugiés. | de | |
22.6.1866 | 41567 | Proposal | Neutrality policy |
Malgré la Convention de 1852 avec le Bade, proposition d’observer une stricte neutralité et d’interdire le transit de troupes et de matériel de guerre. La décision sera communiquée aux parties... | de | |
1.8.1866 | 41571 | Letter | Neutrality policy |
Demande de renseignements sur les tractations entre les Puissances en guerre. | de | |
15.4.1867 | 41609 | Letter | Neutrality policy |
L’affaire du Luxembourg menace la paix européenne; position de la Suisse. | de | |
22.4.1867 | 41612 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Entrevue avec l’Ambassadeur de France: respect de la neutralité suisse. | de | |
29.4.1867 | 41617 | Minutes of the Federal Council | Neutrality policy |
Entretien du Président de la Confédération avec le Ministre de Prusse: intentions pacifiques de son pays et respect de la neutralité helvétique. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1992 | 15880 | Bibliographical reference | Military policy |
e.a.: Favez, Jean-Claude: [Compte rendu «La Suisse face au IIIe Reich. Réduit national et dissuasion économique, 1940-1945» de Philippe Marguerat], in: Revue suisse d'Histoire 42, 1992, p.... | ml | |
1992 | 13914 | Bibliographical reference | Europe's Organisations |
Bergier, Jean-François, Europe et les Suisses. Impertinences d'un historien, Genève 1992 (2e édition: 1996) | fr | |
1992 | 15479 | Bibliographical reference | Political issues |
August R. Lindt, Die Schweiz das Stachelschwein. Erinnerungen, Bern, 1992. | de | |
27.1.1992 | 62376 | Memo | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Am Rande der Washingtoner Konferenz fand am 22.1.1992 ein vom österreichischen Aussenminister Mock präsidiertes Arbeitsfrühstück der neutralen Aussenminister statt. Anlässlich dessen fand ein... | de | |
2.3.1992 | 61127 | Weekly telex | United Nations Framework Convention on Climate Change (1992) |
Teil 1: Informations hebdomadaires rapides Index: [Fragment] ... [x]) Treffen der Staatssekretäre Finnlands (SF), Schwedens (S), Österreichs (Oe) und der Schweiz (CH) in Helsinki, 26.2.1992... | ml | |
12.3.1992 | 62377 | Letter | Cooperation with the neutral States (1989–) |
Bundesrat Felber fände es falsch, den bewährten aussenpolitischen Grundsatz der Neutralität über Bord zu werfen. Es braucht jedoch eine neue Standortbestimmung. Einem Treffen der Aussenminister der... | de | |
18.3.1992 | 62239 | Memo | Actions for peacekeeping |
Da die friedenserhaltenden Aktionen der UNO nur im Einvernehmen mit allen Konfliktparteien beschlossen werden und Truppentransporte in diesem Zusammenhang neutralitätsrechtlich nicht relevant sind,... | de | |
19.3.1992 | 61881 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Das Neutralitätsrecht steht einer Teilnahme der Schweiz am KSZE-Peacekeeping auch dann nicht entgegen, wenn die NATO dabei logistische Hilfestellungen übernähme. Eine vorläufige Güterabwägung führt... | de | |
23.3.1992 | 60469 | Memo | Relations with the ICRC |
Die humanitäre Neutralität des IKRK und die aussenpolitische Neutralität der Schweiz bestehen unabhängig voneinander und unterscheiden sich in ihrem Inhalt, ihrer Rechtsgrundlage und ihrer... | de | |
23.3.1992 | 60468 | Memo | Relations with the ICRC |
Die Bundesbehörden müssen eine Vermengung der Politik der Schweiz mit der Tätigkeit des IKRK sowie der Neutralität des Staates mit der humanitären Neutralität des IKRK vermeiden. Sie dürfen keinen... | de |