Informations about subject dodis.ch/D122

Image
Neutrality policy
Neutralitätspolitik
Politique de neutralité
Politica di neutralità

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (417 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
26.7.187041795pdfLetterNeutrality policy
Volume
Reconnaissance de la neutralité suisse par la Russie.


fr
27.7.187041796pdfCircularNeutrality policy
Volume
La Suisse s’occupe de la protection des ressortissants badois et bavarois établis en France.


fr
29.7.187041801pdfNoteNeutrality policy
Volume
Satisfaction manifestée par le Gouvernement britanni que à l’égard de la neutralité helvétique.


en
9.8.187041805pdfMinutes of the Federal CouncilNeutrality policy
Volume
Crise monétaire, renvoi de la convocation de l’Assemblée fédérale.


de
12.8.187041807pdfPolitical reportNeutrality policy
Volume
Remise de la Déclaration de neutralité au Département d’Etat américain. Les Etats-Unis et la guerre en Europe.


de
14.8.187041809pdfMinutes of the Federal CouncilNeutrality policy
Volume
Expulsion des ressortissants allemands de France. Organisation de l’accueil des Badois et des Bavarois en Suisse.


de
18.8.187041810pdfReportNeutrality policy
Volume
Situation des Allemands en France: coopération de Kern avec la Légation des Etats-Unis. Négociations avec les Autorités françaises et rapatriement des expulsés.


fr
20.8.187041811pdfCircularNeutrality policy
Volume
Précautions à prendre contre les tentatives de compromettre la neutralité suisse.


fr
3.9.187041815pdfNoteNeutrality policy
Volume
Les Etats-Unis accusent réception de la Déclaration sur la neutralité de la Suisse.


en
7.10.187041826pdfLetterNeutrality policy
Volume
Le drapeau national ne doit pas être arboré par des commerçants suisses établis au Havre.


fr
Assigned documents (secondary subject) (1152 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
8.1.194352267pdfReportPost-War Order (World War II) (1945–1947) Premières esquisses, par le Département politique, de quelques questions d'après-guerres traitant d'aspects politiques, économiques, militaires, sociales, de communication et de transit.
fr
4.3.194318588pdfMemoTransit and transport
Volume
Zugeständnisse der Schweiz im Transitverkehr - man solle vorsichtig sein in der Ablehnung von Anfragen der Achsenmächte.
de
16.4.194317904pdfLetterUnited Kingdom (General)
Volume
Der britische Aussenminister Anthony Eden berichtet über ein Treffen mit dem schweizerischen Gesandten in London, Walther Thurnheer. Eden ist beunruhigt über die Verhandlungen der Schweiz mit...
en
2.6.194347552pdfCircularPress and media
Volume
Après la parution d’articles sur le traitement infligé aux Juifs et aux prêtres polonais, la Division Presse et Radio invite les journaux suisses à ne pas propager de simples rumeurs et à ne pas...
fr
17.6.194351931pdfReportQuestions concerning the Accession to International Organizations Berichterstattung im Nationalrat über die Abteilung für Auswärtiges. U.a. Debatte über die zukünftige Rolle der Schweiz in einer neu zu gründenden Weltorganisation.
ml
17.7.194352265pdfReportPost-War Order (World War II) (1945–1947) Deuxième étude sur les problèmes d'après-guerre pour la Suisse.
fr
6.9.194311958pdfMemoAttitudes in relation to persecutions
Volume
Entretien de Rothmund avec un diplomate polonais: même s'il est compréhensible que les Juifs fassent tout pour échapper à la mort, la Suisse ne peut tolérer des activités illégales sur son territoire....
de
23.9.194318590pdfLetterItaly (General)
Volume
Die Verfasser äussern Bedenken über die vorgesehenen Transitzüge mit italienischen Zwangsarbeitern. Sie plädieren für Ablehnung aus Neutralitätsgründen.
de
29.9.194311959pdfMemoHumanitarian aid
Volume
Deux fonctionnaires de la Légation de Pologne ont commis des actes officiels illicites sur le territoire de la Confédération. Le Conseil fédéral a pris des sanctions à leur égard.
[Document...
fr
13.10.194347624pdfMemoHumanitarian aid
Volume
Entretien avec le Chargé d’Affaires de Pologne à Berne au sujet des passeports de complaisance accordés à des Juifs. Les autorités fédérales ne peuvent tolérer des falsifications contraires aux usages...
fr