Informations about subject dodis.ch/D117

Droits humains
Diritti umani
Droits de l'Homme
6. Migration | |
7.2 Financial aid | |
7.4 Humanitarian aid | |
7.5 Human Rights | |
7.5.1 Children's Rights | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 31.7.1992 | 62250 | Memo | Human Rights |
La DDA a mené plusieurs entretiens à Genève lors de la séance du Groupe de travail sur les populations autochtones. La problématique des autochtones est victime d’une «distorsion d’histoire», mais il... | fr | |
| 7.10.1992 | 62128 | Letter | Human Rights |
Interventionen in Sachen Menschenrechte entsprechen den klaren Leitlinien schweizerischer Aussenpolitik, auch in Aserbaidschan und Turkmenistan. Die Bereitschaft zu Reformen in den Bereichen... | de | |
| 9.10.1992 | 61428 | Question | Human Rights |
Neben den bilateralen und multilateralen Bemühungen, welche sich gegen die Prostitution von Minderjährigen und den damit verbundenen Menschenrechtsverletzungen in den Entwicklungsländern richten,... | de | |
| 3.2.1993 | 64685 | Federal Council dispatch | Human Rights |
Der Bundesrat beabsichtigt, sich auch auf universeller Ebene zur Abschaffung der Todesstrafe zu verpflichten und sie nicht wieder in sein nationales Recht einzuführen. Das zweite Fakultativprotokoll... | ml | |
| 29.4.1993 | 65342 | Postulate | Human Rights |
Die Vergewaltigung ist ein Kriegsverbrechen, über das viel zu lange der Mantel des Schweigens gebreitet worden ist. Anders als im Januar unterstützt der Bundesrat die Forderungen des Postulats. Die... | ml | |
| 7.6.1993 | 64129 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La deuxième Conférence mondiale sur les droits humains se tiendra à Vienne en juin. La Suisse s'est déjà activement engagée dans les préparatifs et participera à la conférence avec une délégation de... | ml | |
| 16.6.1993 | 64548 | Discourse | Human Rights |
La Suisse milite pour que la conférence élabore un plan d'action global des Nations Unies en matière de droits humains. Celui-ci devrait comprendre des procédures pour lutter contre les violations des... | ml | |
| 22.6.1993 | 61904 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Human Rights |
En marge de la Conférence sur les droits humains, le Conseiller fédéral s'entretient avec de questions bilatérales et multilatérales avec les ministres des affaires étrangères de la Finlande, du... | ml | |
| 8.9.1993 | 63930 | Minutes of the Federal Council | Human Rights |
La Suisse présente son premier rapport complémentaire au Comité contre la torture des Nations Unies. Le Conseil fédéral approuve le rapport. Également: Proposition du DFJP et du DFAE du... | fr | |
| 22.9.1993 | 64793 | Report | Human Rights |
Le thème central de Vienne était l'examen de la relation entre le développement, la démocratie et les droits de l'homme. Pour les services concernés du DFAE, il s'agit maintenant d'étudier les moyens... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 7.10.1994 | 67263 | Interpellation | Children's Rights |
Jede schweizerische Vertretung ist verpflichtet, mit allen ihr bekannten Inhaftierten schweizerischer Nationalität, unabhängig von der Art ihres Vergehens, Verbindung aufzunehmen, um sich von der... | ml | |
| 14.10.1994 | 69040 | Memo | Kosovo (Politics) |
Die Menschenrechtssituation in Kosovo hat sich seit dem Frühjahr kaum verändert. Allerdings fehlen auch Anhaltspunkte für eine weitere dramatische Verschlechterung. Das LDK-Führungsgremium hat die... | de | |
| 18.10.1994 | 68575 | Memo | Rwanda (General) |
La situation actuelle au Rwanda ne permet pas encore la reprise du programme suisse de développement. Le soutien de différents programmes visant à améliorer la situation des droits humains pourrait... | fr | |
| 18.10.1994 | 68629 | Memo | Organization for Security and Co-operation in Europe (OSCE) |
Die schweizerische Delegation äusserte sich zur Zunahme von Xenophobie, Rassenhass und Antisemitismus, fehlenden Schutzbestimmmungen für nationale Minderheiten, forderte die Wiederzulassung von... | de | |
| 24.10.1994 | 69350 | Memo | Morocco (Politics) |
Die Beziehungen mit Marokko sind gut und praktisch problemlos. Marokko steht wegen seiner Menschenrechtspolitik unter Druck durch die EU und die USA. Das Referendum in der Westsahara konnte aufgrund... | de | |
| 25.10.1994 | 69873 | Memo | Croatia (Politics) |
Die Beziehungen zu Kroatien sind wegen der Politik des unverhüllten Nationalismus, der Einschüchterung gegenüber den serbischen Bevölkerungsteilen und der Mitverantwortung für die Eskalation der... | de | |
| 28.10.1994 | 68546 | Memo | Accession to the UN Anti-Racism Convention (1992) | ![]() | fr![]() | |
| 2.11.1994 | 72920 | Memo | Council of Europe |
Le rapporteur du Conseil de l'Europe, le Conseiller national Mühlemann, réitère à Moscou sa position, qu'il vaut mieux intégrer la Russie le plus rapidement possible et l'assister comme membre... | fr | |
| 4.11.1994 | 69039 | Memo | Kosovo (General) |
Die albanische Mehrheit wird von den serbischen Behörden und Ordnungskräften, welche Kosovo in einsernem Griff halten, drangsaliert. Die LDK strebt einen unabhängigen, neutralen Kosovo an. Es hat sich... | ml | |
| 7.11.1994 | 69106 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Policy of asylum |
Das Committee against Torture (CAT) der UNO hat die Frage geprüft, ob der Beschwerdeführer in Zaire Gefahr liefe, gefoltert zu werden und hat dies bejaht. Auch wenn die Schweiz die Begründung als... | de |

