Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 12.3.1970 | 35794 | Report | Export of war material |
Die Arbeitsgruppe Waffenausfuhr schlägt die sofortige Revision des Bundesratsbeschlusses über das Kriegsmaterial und die Ausarbeitung eines Gesetzesentwurfes vor, bei welcher die Arbeitsgruppe -wie... | de | |
| 15.4.1970 | 35773 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Le Conseil fédéral autorise la poursuite judiciaire des personnes soupçonnées d'avoir exporté du matériel de guerre au nom d'Hispano Suiza Suisse SA sans l'autorisation des autorités compétentes. | fr | |
| 18.4.1970 | 35777 | Memo | Export of war material |
Voraussetzung für die humanitären Leistungen der Schweiz ist ihre Unabhängigkeit, welche sich auf die bewaffnete Neutralität und die Erhaltung einer leistungsfähigen einheimischen Rüstungsindustrie... | de | |
| 13.5.1970 | 35795 | Memo | Export of war material |
Im Hinblick auf die bevorstehende Revision des Bundesratsbeschluss über das Kriegsmaterial äussert die Oerlikon Bührle AG Wünsche und Anregungen, die vor allem die Kategorisierung des Kriegsmaterial... | de | |
| 6.1970 | 35815 | Memo | Export of war material |
Die Einstufung des Pilatus Porters als Kriegsmaterial hat dessen Verkaufsmöglichkeiten wesentlich beeinträchtigt. Deshalb wird die Zusammenarbeit mit einem ausländischen Unternehmen geprüft, wofür man... | de | |
| 8.6.1970 | 36553 | Letter | Export of war material |
La réticence des autorités espagnoles de déclarer si les canons antiaériens, fabriqués sous licence de Oerlikon Bührle dans leur pays, peuvent être livrés à certains pays arabes et à certains pays... | fr | |
| 8.6.1970 | 50629 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Da Triebe und Triebräder zivile und militärische Verwendungsmöglichkeiten haben, ist unklar, ob eine Ausfuhrbewilligungspflicht besteht. Die Entscheidung ist vor allem vor dem Hintergrund des... | de | |
| 22.6.1970 | 50630 | Memo | Export of war material |
Sogenannte Unruheteile können weiterhin in die USA geliefert werden. Schon zusammengesetzte Hemmwerke für Munitionszünder sind aber neuerdings bewilligungspflichtig. Die Gesuche sollen aber nach... | de | |
| 26.6.1970 | 50632 | Memo | Export of war material |
Die unübersichtliche Zolltarifsituation erlaubt es nicht, das Ausmass allfälliger Exporte von ganz oder teilweise montierten Hemmwerken für Munitionszünder zu eruieren. Im Bereich der «pinions and... | de | |
| 22.7.1970 | 35817 | Letter | Export of war material |
Die Exportmöglichkeiten für den Pilatus-Porter werden grundsätzlich unterstützt, jedoch sei bei nicht ausschliessbarer militärischer Verwendung äusserste Vorsicht geboten. Auch bei einer Partnerschaft... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 26.1.1968 | 33894 | Letter | Bolivia (Economy) |
Positive Äusserungen des für Bolivien zuständigen schweizerischen Botschafters in Lima, H. Hess, äussert sich positiv über die Leistungen des bolivianischen Präsidenten in der Stabilisierung und... | de | |
| 16.5.1968 | 33501 | Letter | Bührle-Affair (1968) |
Das Vorhandensein und die Verwendung schweizerischen Kriegsmaterials im nigerianischen Bürgerkrieg verleiten gewisse Kreise in Nigeria zu einer negativen Beurteilung der schweizerischen Haltung im... | de | |
| 12.6.1968 | 33502 | Letter | Bührle-Affair (1968) |
Vom schweizerischen Botschafter in Lagos werden erste Indizien aus sicherer Quelle geliefert, die auf einen «krassen Verstoss» gegen die schweizerischen Kriegsmaterialausfuhrbestimmungen durch die... | de | |
| 15.10.1968 | 33503 | Memo | Bührle-Affair (1968) |
Die Unternehmung Oerlikon-Bührle AG hat gefälschte Nichtwiederausfuhr-Erklärungen für Kriegsmaterial-Lieferungen nach verschiedenen Ländern vorgelegt und es besteht gemäss Angaben der schweizerischen... | de | |
| 29.10.1968 | 48475 | Memo | Bührle-Affair (1968) |
Es ist schon vor den einzuleitenden Ermittlungen nicht zweifelhaft, dass gewisse Verantwortliche der Werkzeugmaschinenfabrik Oerlikon, Bührle + Co., den Straftatbestand der vorsätzlichen Falschangabe... | de | |
| 27.11.1968 | 48476 | Letter | Niger (General) |
Le président du Niger, Hamani Diori, affirme sans ambages, que toutes les commandes de matériel de guerre du Niger à Bührle ont été effectuées sur son ordre exprès et en conformité avec les... | fr | |
| 29.11.1968 | 33266 | Memo | Bührle-Affair (1968) | ![]() | de![]() | |
| 3.12.1968 | 33481 | Letter | Bührle-Affair (1968) |
Vermutung, dass die mit einer gefälschten Nichtwiederausfuhrerklärung nach Frankreich exportierten 42 Flabgeschütze nach Südafrika gelangten und dass die oberste Geschäftsleitung der Unternehmung... | de | |
| 4.12.1968 | 33921 | Memo | Chile (Economy) |
Angesichts der Angelegenheit um die Fälschungsaffäre Bührle wäre es wenig opportun der Anfrage der MOWAG, eine Kriegsmateriallieferung nach Chile in ein schweiz.-chilenisches Konsolidierungsabkommen... | de | |
| 10.12.1968 | 48477 | Letter | Bührle-Affair (1968) |
In der Zeit vom 21.1.1965–7.11.1966 gelangten 36 Fliegerabwehrgeschütze Oerlikon via Frankreich nach Südafrika, wobei die Ausfuhr gestützt auf gefälschte Endverbraucherzertifikate erfolgte. Aufgrund... | de |

