Informations about subject dodis.ch/D116

Exportation de matériel de guerre
Esportazione di materiale da guerra
5.1 Trade relations | |
5.1.1 Export | |
5.1.2 Export of war material | |
5.1.3 Import | |
5.1.4 Custom and duties | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 14.11.1990 | 54975 | Minutes of the Federal Council | Turkey (Politics) | ![]() | fr![]() | |
| 21.11.1990 | 54788 | Report | Export of war material |
Après examen de l’application de la loi sur le matériel de guerre, la Commission de gestion fait plusieurs recommandations au Conseil fédéral, notamment sur la concrétisation de la notion de régions... | fr | |
| 1991 | 14575 | Bibliographical reference | Export of war material |
Einleitung (Walther L. Bernecker/Thomas Fischer) Kriegsmaterialausfuhr durch Industriepolitik im Rüstungssektor.Das Verhältnis der Schweiz zu Mittel- und Südamerika (Peter Hug) | de | |
| 11.1.1991 | 59412 | Report | Export of war material |
La question de savoir s'il est possible de légiférer – et donc potentiellement d'interdire – sur des exportations concernant du matériel de guerre livré par des entreprises suisses mais ne passant pas... | fr | |
| 11.2.1991 | 63024 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Export of war material |
Le sens que les pays occidentaux, en particulier les USA, souhaitent donner à la CoCom suite aux événements survenus dans le bloc de l'Est déterminera si la Suisse participe à ces restrictions... | fr | |
| 18.3.1991 | 57673 | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Gegen leitende Personen der Firmen Von Roll AG und Uldry SA wird ein Strafverfahren aufgenommen wegen Widerhandlung gegen das Kriegsmaterialgesetz. Die Beschuldigten versuchten Teile einer extrem... | de | |
| 21.3.1991 | 58498 | Memo | Export of war material |
Dans le cadre de la révision de la LMG se pose la question des opérations impliquant des firmes suisses mais ne passant pas par le territoire helvétique. L'OFJ est d'avis que la Suisse est autorisée à... | fr | |
| 22.4.1991 | 57793 | Memo | Export of war material |
Im Vorjahr erfuhr der Kriegsmaterialexport einen deutlichen Rückgang, unter den Hauptempfängerländern figurierten keine Entwicklungsländer. Der Bundesrat fällte drei Grundsatzentscheide bezüglich... | de | |
| 7.5.1991 | 57795 | Report | Export of war material |
Die Arbeitsgruppe KMG-Revision verneint mehrheitlich den Handlungsbedarf für die Einführung von Kontrollen über ausländische Tochterfirmen. Hingegen gibt es Handlungsbedarf im Bereich des... | de | |
| 4.6.1991 | 65989 | Letter | Export of war material |
Die USA am 21.5.1991 und Grossbritannien am 1.6.1991 haben beschlossen, die Schweiz in die Liste der Länder aufzunehmen, die von der Generallizenz begünstigt werden. Rund 90% der auf der... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 30.11.1948 | 49117 | Minutes of negotiations of the Federal Council | Organisation for Economic Co-operation and Development (OEEC–OECD) |
Diskutiert werden der Beitritt der Schweiz zur UNESCO sowie die Frage einer Teilnahme des Bundesrats an der OECD-Konferenz in Paris. Uneinigkeit besteht betreffend Verlängerung des... | de | |
| 16.12.1948 | 4217 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Demarchen des amerikanischen Gesandten Vincent betr. Osthandel der Schweiz. | fr | |
| 7.1.1949 | 7502 | Letter | Netherlands (the) (Politics) |
Waffenausfuhr nach Holland | de | |
| 11.2.1949 | 8814 | Memo | East-West-Trade (1945–1990) |
Le Ministre américain en Suisse, J. C. Vincent, informe que son gouvernement a pris entre autres les décisions suivantes: 1. restreindre l'exploitation de lignes aériennes entre l'Europe occidentale... | fr | |
| 9.6.1949 | 6923 | Memo | Myanmar (General) |
Le DPF est contraire à la livraison d'armes au gouvernement birman. | fr | |
| 15.10.1949 | 9252 | Letter | Peru (Politics) |
Le rôle du colonel Roger Masson dans une affaire de trafic d'armes concernant le Pérou. | fr | |
| 10.5.1951 | 7304 | Letter | Indonesia (Economy) | ![]() Resultate der Wirtschaftsbesprechungen mit einer... | fr![]() | |
| 2.11.1951 | 49685 | Minutes of negotiations of the Federal Council | European Payments Union (1950–1958) |
Die Auswirkungen der Europäischen Zahlungsunion sowie ein Waffenexportgeschäft nach Ägypten werden diskutiert. Ausserdem schildert Bundesrat M. Petitpierre sein Gespräch mit UNO-Generalsekretär T.... | de | |
| 28.12.1951 | 8922 | Memo | Egypt (Politics) |
Notice pour le Chef du Département | fr | |
| 14.3.1952 | 8288 | Minutes of the Federal Council | United States of America (USA) (Economy) |
No 484. Echange de lettres entre la légation de Suisse à Washington et le département d'Etat américain concernant l'achat éventuel de matériel de guerre pour l'armée suisse et envoi d'une mission... | fr |


