Informations about subject dodis.ch/D114

Relations financières
Relazioni finanziarie
5.1 Trade relations | |
5.2 Financial relations | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 17.7.1953 | 9478 | Letter | Financial relations |
Der Schweizerische Bundesrat an die Finanzdelegation der eidgenössischen Räte. | de | |
| 7.10.1953 | 9628 | Proposal | Financial relations |
Proposition du Département des finances et des douanes, sur laquelle le Conseil fédéral basera sa réponse à la Délégation parlementaire des finances, concernant le refus de la Confédération à accorder... | fr | |
| 9.10.1953 | 9627 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Réponse du Conseil fédéral, sur proposition du Département des finances et des douanes, à la Délégation parlementaire des finances concernant le refus de la Confédération à accorder un crédit de 60... | fr | |
| 14.6.1954 | 65057 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Der Entwurf für eine Antwort des Chefs des Finanz- und Zolldepartements auf die Postulate Klöti und Vontobel wurde mit einer Streichung genehmigt. Darin: Antwort des Bundesrates vom... | de | |
| 27.8.1954 | 10350 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Vom Bericht des EPD zur Konvertibilitätskonferenz in London wird zustimmend Kenntnis genommen. | de | |
| 9.12.1954 | 67814 | Letter | Financial relations |
Suite à une demande d'une société d'investissement de Chicago, le DPF détaille les conditions de rapatriements des bénéfices, la libre convertibilité de la monnaie et le transfert des capitaux depuis... | fr | |
| 26.9.1959 | 30949 | Address / Talk | Financial relations |
Commentaires sur l'économie suisse, la politique financière, le rôle des banques et l'aide au développement. | fr | |
| 7.7.1961 | 30707 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Sterilisationspolitik des Bundes. Überblick über die verschiedenen Operationen, die in dieser Hinsicht gemacht worden sind, und das daraus resultierende Wechselrisiko, das der Bund auf sich nehmen... | de | |
| 19.9.1961 | 30709 | Minutes of the Federal Council | Financial relations |
Der Bundesrat beabsichtigt, zur Stützung des Pfundes einen kurzfristigen Kredit in der Höhe von 215 Millionen Franken an Grossbritannien zu gewähren. Ausarbeitung einer Botschaft zu dieser Frage. | de | |
| 27.9.1961 | 35004 | Federal Decree | Financial relations |
Bundesbeschluss betreffend die Gewährung eines Darlehens des Bundes an die Internationale Bank für Wiederaufbau und Förderung der Wirtschaft (Vom 27.9.1961)
ARRÊTÉ FÉDÉRAL concernant l'octroi... | ml |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.10.1993 | 65442 | Memo | Kyrgyzstan (Economy) |
Séance sur l'affaire de «l'or kirghize», qui a été transféré à une banque à Zurich. Le Directeur Gygi apporte plusieurs précisions sur les motivs et la conformité légale de ce mouvement. Même s'il y a... | fr | |
| 1994 | 14716 | Bibliographical reference | Economic relations |
BAIROCH Paul, «L'économie suisse dans le contexte européen, 1913-1939», in: Revue Suisse d'histoire, 34, 1984. | fr | |
| 20.1.1994 | 68882 | Minutes | UN Sanctions against Libya (1992) |
Die von der Schweiz gegen Libyen verhängten Sanktionen gelten nicht für die gesamten Wirtschaftsbeziehungen, sondern nur für bestimmte Sektoren. Das Vermögen und die Vermögenswerte von juristischen... | de | |
| 24.1.1994 | 69477 | Letter | Russia (Economy) |
Le Président russe a signé un décret limitant considérablement les possibilités d'affaires de banques étrangères, et qui entrave aussi les activités de la Credit Suisse Moscow. La Direction générale... | ml | |
| 4.2.1994 | 68189 | Memo | United States of America (USA) (Economy) |
Den Schweizer Banken in den USA drohen durch die Clinton-Administration neue Regulierungen, Gebühren und Steuern. Die offizielle Schweiz sollte in verschiedenen Bereichen bei der amerikanischen... | de | |
| 22.3.1994 | 65695 | Report | South America (General) |
Le commerce extérieur de la Suisse avec l'Amérique latine a sensiblement reculé en 1993: la chute des importations a réduit le volume du commerce. Les exportations ont aussi diminué, dans une moindre... | fr | |
| 22.3.1994 | 68376 | Letter | Africa (General) |
La Suisse salue la décision courageuse de 14 chefs d'État africains de la zone CFA de dévaluer leur monnaie par rapport au franc français. La Suisse rappelle que dans le domaine des mesures de... | fr | |
| 31.3.1994 | 68197 | Letter | Swiss financial market |
Après les turbulences qu'ont connu les marchés financiers aux mois de février et de mars, la Banque nationale adresse une analyse de la situation spécifique du marché financier helvétique durant ces... | ml | |
| 19.4.1994 | 68202 | Memo | Swiss financial market |
In der Schweiz werden derzeit mehrere Gesetzesentwürfe überarbeitet oder ausgearbeitet, die die Regulierung der Finanzmärkte betreffen. Im Vordergrund stehen das Bankengesetz, das Anlagefondsgesetz,... | de | |
| 21.4.1994 | 68200 | Memo | Services |
Das Allgemeine Dienstleistungsabkommen GATS stellt einen wichtigen Fortschritt bei der Liberalisierung von Dienstleistungen dar, welche für die internationalen Finanzbeziehungen der Schweiz von... | de |