Informations sur le thème dodis.ch/D1061
Moyens de transmission de l'administration
Übermittlungswesen der VerwaltungMeans of transmission of the Administration
Sevizio di trasmissione dell'amministrazione
▼▶Contexte
4.1.3 Moyens de transmission de l'administration |
4.1.4 Protocole |
6. Migrations |
Links powered by histHub ‒ l’initiative de mise en réseau du Consortium Historicum
Documents liés (thème principal) (43 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
1.6.1894 | 42546 | Proposition | Moyens de transmission de l'administration |
Interprétation de la réglementation relative aux communications diplomatiques: Lachenal propose qu’à l’avenir toute correspondance avec les missions diplomatiques étrangères en Suisse et les missions... | de | |
28.12.1895 | 42605 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Moyens de transmission de l'administration |
Selon un rapport conjoint du DPAE, du DFJP et du DFPC, l'administration fédéral a le dorit d'être informée des télégrammes expédiés ou reçus par les Légations étrangères en Suisse | de | |
3.10.1938 | 46675 | Circulaire | Moyens de transmission de l'administration |
Circulaire sur le secret des communications (courier, téléphone, télégraphe) entre le DPF et ses représentations à l'étranger. Les techniques des cabinets noirs. Développements récents. Les... | fr | |
13.8.1948 | 59232 | Notice | Moyens de transmission de l'administration |
Für den Fall, dass wie während des Zweiten Weltkriegs keine telegraphischen Verbindungen mit den Gesandtschaften mehr möglich ist, braucht es eine stabile Radioverbindung. Diese ist vermutlich... | de | |
15.10.1948 | 59233 | Notice | Moyens de transmission de l'administration |
Il serait utile, aussi bien au point de vue politique que militaire, que certaines des legations suisses soient équipées de postes émetteurs qui leur permettrent de garder le contact avec Berne en... | fr | |
10.11.1965 | 48354 | Circulaire | Moyens de transmission de l'administration |
Für eine bessere Übersicht über die Weisungen des EPD an die Vertretungen werden die bestehenden nummerierten Kreisschreiben, Mitteilungen etc. durch nummerierte Weisungen im Format A5 ersetzt. | de | |
1.6.1967 | 65087 | Directive | Moyens de transmission de l'administration |
Weisung des Politischen Departements zum Zweck des diplomatischen Kuriers, zu Zuständigkeit und Verantwortlichkeit, zu den verschiedenen Versandarten sowie zum Inhalt und zur Abfertigung der... | ml | |
16.3.1971 | 48689 | Circulaire | Moyens de transmission de l'administration |
Um die Speditionsarbeiten des Politischen Departements zu erleichtern, sollte darauf geachtet werden, dass die Korrespondenz gemäss beigehefteter Skizze zusammengestellt wird. Ausserdem sollten stets... | de | |
27.4.1971 | 36251 | Circulaire | Moyens de transmission de l'administration |
Zur Koordination der Berichterstattung betreffend Integrationsfragen und um den Telex-Dienst zu entlasten sind die Botschaften gehalten, sich an eine klare Regelung zu halten. Bezüglich Telex- und... | de | |
2.6.1971 | 36252 | Lettre | Moyens de transmission de l'administration |
Während sich im Mai die Menge an Telex-Weiterleitungen im Rahmen hielt, blockierte am 1.6.1971 ein Dokument von 7 Seiten die Telex-Anlage in Bern während 3-4h, in Brüssel 3-4h, in Den Haag, London,... | de |
Documents liés (thème secondaire) (40 informations trouvées)
Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
24.7.1945 | 1258 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Presse et médias |
Die Kontrolle der ausländischen Agenturen und Korrespondenten wird aufgehoben, vorbehalten der Nachkontrolle sämtlicher Telegramme für das Ausland. | de | |
3.11.1953 | 65781 | Notice | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Der Telegrammverkehr mit den schweizerischen Delegationen in Korea kann chiffriert über Tokio gehen, Inhalte welche ebenfalls die schweizerische Gesandtschaft in Seoul betreffen, können von dieser... | de | |
5.2.1956 | 66764 | Télégramme | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Seit einigen Tagen ist es trotz der neuen Sendeanlage vollständig unmöglich, Telegramme von Korea via Funk nach der Schweiz durchzugeben. Die Verbindung sollte in der Schweiz für einige Zeit von einem... | de | |
14.2.1956 | 66198 | Notice | Commission de surveillance des nations neutres pour l'armistice en Corée (NNSC) |
Durch die Modifizierungen der Funk-Anlage der schweizerischen NNSC-Delegation in Panmunjom konnte die Empfangsqualität bei Verbindungen in die Schweiz verbessert werden. Eine Herausforderung bildet... | de | |
23.3.1967 | 49964 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Das EPD lanciert im Mai 1967 ein Informationsbulletin. Das Bulletin soll in erster Linie der Orientierung der Öffentlichkeit dienen und keine vertraulichen Mitteilungen enthalten. | de | |
4.10.1968 | 49965 | Notice | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Ein Informationsbulletin des EPD wird von verschiedenen Stellen als sinnvoll erachtet. Das Bulletin könnte zudem einen wesentlichen Beitrag zur aussenpolitischen Bewusstseinsbildung in der... | de | |
2.12.1968 | 33479 | Lettre | République fédérale d'Allemagne (Général) |
Erinnerungen an die Vorschriften des Chiffrierdienstes und daran, dass Kopien der Korrespondenzen zwischen Amtsstellen nicht an Privatpersonen weiterzuleiten sind. | de | |
[17.4.1969...] | 65047 | Procès-verbal | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1968 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml | |
12.9.1969 | 33747 | Lettre | Intérêts étrangers |
Probleme mit dem Telexdienst zwischen Washington und Havanna sowie mit der telephonischen Verbindung erschweren die Arbeit der Botschaft, v.a. in Fällen wo schnelles Handeln erforderlich ist, wie bei... | de | |
[6.1.1970...] | 65050 | Procès-verbal | Questions organisationnelles du DPF/DFAE |
Zusammenstellung aller Dokumente für die Sitzung der GPK-N zur Diskussion des Geschäftsberichts 1969 inklusive der Antworten des EPD auf die Zusatzfragen der Mitglieder der Kommission. | ml |