Informations about subject dodis.ch/T2239

Bilatérales I (Général) (1993–1999)
Bilaterali I (Generale) (1993–1999)
Fourth enlargement of the EC: Austria, Finland, Sweden (1995) | |
Switzerland's Application for Accession to the EC (1991–1993) | |
First Enlargement of the EEC: Denmark, Irland, United Kingdom (1973) | |
Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) | |
3.1.3 Council of Europe | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.4.1995 | 71519 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Lors d'une visite à Bruxelles, le coordinateur des négociations suisses, J. Kellenberger, a pu rencontrer H. van den Broek, J. Trumpf et P. Benavides. Cette première réunion – dite horizontale –... | fr | |
| 20.4.1995 | 70157 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Hauptprotokoll: 1. Orientierung über den Zwischenstand der bilateralen Verhandlungen Schweiz-EU Teilprotokoll 1: 2. Bericht der Arbeitsgruppe «Europa» Teilprotokoll... | ml | |
| 16.5.1995 | 72850 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Rechtsvertreter der EU und der Schweiz sind zusammengekommen, um über die Ausgestaltung der derzeit verhandelten bilateralen Verträge zu beraten, insbesondere im Hinblick auf das bestehende... | de | |
| 17.5.1995 | 72312 | Memo | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Im Hinblick auf die in den nächsten Tagen stattfindenden hochrangigen Treffen mit EU-Vertretern hat das Integrationsbüro zwei aktuelle Themen angesprochen: die Idee eines «early harvest» und die... | de | |
| 26.5.1995 | 71435 | Telex | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Le dossier suisse provoque de plus en plus d'irritation auprès des instances communautaires, où la Suisse semble demander toujours plus à la carte. L'idée d'un early harvest des négociations les plus... | fr | |
| 29.5.1995 | 71456 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Situation in den einzelnen Verhandlungsdossiers wird besprochen. Die kritischen Punkte liegen in den Dossiers Landverkehr und Personenfreizügigkeit. Der Schweizer Exekutivdirektor des IWF... | ml | |
| 12.6.1995 | 70848 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
1. Bilaterale Verhandlungen Schweiz–EU: Orientierung und Aussprache 2. Verschiedenes | ml | |
| 19.6.1995 | 71118 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
In der Debatte werden die bekannten integrationspolitischen Positionen der Fraktionen erneut dargelegt. Die parlamentarische Initiative Grendelmeier für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen wird... | ml | |
| 29.6.1995 | 71875 | Minutes | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
Die Sitzung der Kontaktgruppe Bund–Kantone in Anwesenheit von drei Bundesräten bot die Gelegenheit, die Fortschritte der bilateralen Verhandlungen mit der Europäischen Union, das Abkommen über die... | ml | |
| 16.8.1995 | 70385 | Information note to the Federal Council [since 1987] | Bilateral Negociations I (General) (1993–1999) |
La Suisse rejette les nouvelles propositions de l'UE sur la libre circulation des personnes. Des progrès sont réalisés en matière de recherche, d'obstacles techniques aux échanges et de marchés... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 15.4.1993 | 64609 | Report | Spain (General) |
Le document revient sur les problèmes des différentes sections du DFAE qui émaillent les relations bilatérales hispano-suisses. À l'approche d'une visite bilatérale suisse en Espagne, le DFAE et... | fr | |
| 15.4.1993 | 64710 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Dans le cadre du programme de visites bilatérales pour la participation de la Suisse au quatrième programme-cadre de recherche de la CE, le secrétaire d'État Ursprung a rencontré une délégation... | fr | |
| 26.4.1993 | 65115 | Letter | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) | ![]() | it![]() | |
| 28.4.1993 | 64674 | Report | European Union (EEC–EC–EU) |
La Communauté économique européenne n'est, sur le principe, pas contre la poursuite d'une collaboration étroite avec la Suisse, et ce malgré le refus de l'EEE par cette dernière. Cependant, cela... | ml | |
| 10.5.1993 | 67065 | Information note to the Federal Council [since 1987] | European Union (EEC–EC–EU) |
Point de situation dans les relations de la Suisse avec la CE, en rappelant un certain nombre de faits les plus significatifs survenus depuis le 6.12.1992 et proposition d'une discipline de... | fr | |
| 11.5.1993 | 65997 | Telex | Refonda/Metalimex Affair (1991–1995) |
Die Affäre Metalimex in Setubal ist aufgrund der bevorstehenden Gemeindewahlen in der Region im Dezember 1993 in erster Linie ein innenpolitisches Problem. Zudem könnte eine weitere Eskalation der... | de | |
| 21.5.1993 | 64769 | Memo | Netherlands (the) (General) |
La Suisse aurait tort de sous-estimer les Pays-Bas comme partenaires au sein de la CE car les hollandais jouissent d'une influence importante et partagent beaucoup de vues avec la Suisse, notamment... | fr | |
| 21.5.1993 | 65940 | Memo | Bilaterals I: Education and Research (1993–1999) |
Die Schweiz hat für die Beteiligung an den Forschungs- und Bildungsprogrammen der EG eine breit angelegtes bilaterales Besuchsprogramm aufgezogen. In der Sitzung des Rats der Forschungsminister der EG... | de | |
| 25.5.1993 | 65182 | Memo | Cooperation with interest groups |
Der Vorort suchte den Kontakt zu den politischen Behörden auf höchster Ebene, um makroökonomische Fragen wie Konjunkturprogramme für die Wirtschaft und die weitere europäische Integration nach dem... | de | |
| 26.5.1993 | 63249 | Memo | Denmark (General) |
Les sujets principaux à inclure dans des négociations avec la CE pour la Suisse concernent un accord sur le trafic aérien, la participation aux programmes de recherche ainsi que le dialogue politique.... | fr |

