Language: Multiple languages
11.5.1988 (Wednesday)
88.035 Botschaft betreffend das Europäische Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe vom 11.5.1988
88.035 Message relatif à la Convention européenne pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants du 11.5.1988
88.035 Messaggio concernente l'approvazione della Convenzione europea per la prevenzione della tortura e delle pene o trattamenti inumani o degradanti dell'11.5.1988
Federal Council dispatch (Mes)
Nachdem die Motion Schmid vom 17.12.1970 den Bundesrat dazu eingeladen hatte, den Abschluss einer internationalen Konvention zum Schutz politischer Häftlinge in die Wege zu leiten, nahm die Ausarbeitung eines solchen Ambkommens 16 Jahre in Anspruch. Durch das nun vorliegende Übereinkommen wird ein prophylaktisch arbeitender, europäischer Ausschuss zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedriegender Behandlung oder Strafe geschaffen.

Darin: Entwurfs des Bundesbeschlusses betreffend das Europäische Übereinkommen zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (Beilage).
Darin: Übersetzung des Europäischen Übereinkommens zur Verhütung von Folter und unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung oder Strafe (Beilage).
How to cite: Copy

3 repositories

PDF