Language: German
8.12.1942 (Tuesday)
La Banque nationale au Département politique
Letter (L)
Le 7.12.1942, le Conseil fédéral a édicté des mesures afin de soumettre le commerce de l’or à une surveillance plus rigoureuse. Les banques font preuve de compréhension, mais estiment que ces me sures ne touchent pas le trafic principal qui se fait par les agents diplomatiques étrangers.

Classement thématique série 1848–1945:
4. POLITIQUE ET ACTIVITÉS ÉCONOMIQUES
4.4. QUESTION MONÉTAIRES

Également: Comme convenu entre le Chef du DFFD et la Direction générale de la BNS, le Conseil fédéral va publier un arrêté sur le commerce de l’or en Suisse. A cause de la guerre, le métal jaune a pris une importance accrue dans les paiements internationaux. Le développement du marché de l’or en Suisse risque de provoquer des perturbations monétaires en Suisse. Annexe de 3.12.1942
How to cite: Copy

Printed in

Antoine Fleury et a. (ed.)

Diplomatic Documents of Switzerland, vol. 14, doc. 275

volume link

Bern 1997

more… |
How to cite: Copy
Cover of DDS, 14

Repository

PDF