Informazioni sulla persona

image
Stucki, Walter Otto
Altri nomi: Stucki, WalterStucki-Sahli, Walter OttoDer grosse Stucki
Genere: maschile
Paese di riferimento: Svizzera
Nazionalità: Svizzera
Cantone d'origine: Berna (Cantone)
Attività: Politico • Diplomatico
Lingua principale: tedesco
Altre lingue: francese
Titolo/Formazione: advocate
Attività del padre: Insegnante
Grado militare: tenente colonello
Confessione: protestante
DFAE/Amm.fed.: Entrata AF 11.7.1917 • Ritiro AF 30.11.1919 • Entrata AF 1.4.1925 • Entrata DFAE 1.3.1938 • Ritiro DFAE 31.12.1954
Letteratura:
  • Konrad Stamm: Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format. Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich 2013. 
  • Memorie:
  • Walter Stucki: Von Pétain zur vierten Republik. Vichy 1944: ein Dokument aktiver Neutralität, Bern 1947. 
  • Fondi privati:
  • Stucki Walter (1888–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#J1.131* 
  • Eidgenössisches politisches Departement: Handakten Walter Stucki, Minister (1945–1963), Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2801* 
  • Handakten Minister Walter Stucki, Schweizerisches Bundesarchiv, CH-BAR#E2001E#1978/84#7230. 
  • Dossier personale: E2500#1968/87#1241*
    Persone correlate:

    Stucki, Lorenz è figlio/figlia di Stucki, Walter Otto • Cf. 2500/1968/87/ vol. 46.

    Mansionario


    Funzioni (42 informazioni trovate)
    DataFunzioneOrganizzazioneOsservazioni
    Presidente del consiglio d'amministrazioneAlbiswerk Zürich A.G.cf. J. I.131/1000/1395, vol. 14, dossier 128.
    MembroZofingiaCf. Konrad Stamm, Der «grosse Stucki». Eine schweizerische Karriere von weltmännischem Format Minister Walter Stucki (1888–1963), Zürich, Verlag NZZ, 2013, p. 29.
    1906–1907Membro del comitato di direzioneBSC Young BoysCf. Konrad Stamm, S. 26–27.
    1907-1912StudenteUniversità di BernaVgl. E2500#1968/87#1241*.
    1912...CollaboratoreAdvokaturbüro Leo MerzCf. S. Karlen et al.: Schweizer Versicherungsgesellschaften, dodis.ch/13978, p.763.
    11.7.1917-30.11.1920Segretario generaleDipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricercaVgl. E2500#1968/87#1241*.
    1919...Membro del comitato di direzioneSociété coopérative suisse des charbonsCf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (en tant que représentant du DFEP, cf. Entre autres PV du 13.2.1920)
    1919...Membro del Consiglio d'AmministrazioneSociété coopérative suisse des charbonsCf. J. I.131/1000/1395, vol. 2, dossier 19 (Premier RG de la Société coopérative suisse des charbons, 1.4.1919-31.12.1919: "
    1.8.1919-30.6.1925Consulente legaleE. G. Portlandcf. Lettre du DEP du 1.9.1919 et lettre de R. Frey, ingénieur (Luterbach) du 24.6.1925, J.I.131, /13.
    25.11.1919-1925...CollaboratoreAdvokatur Bureau Hugo Mosimann, Walter Stucki, Dr. Arthur Hombergercf. J.I.131.1000/1395, dossier 12 (annonce de presse du 25.11.1919)

    Documenti redatti (174 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    7.12.193546113pdfLetteraItalia (Generale)
    Volume
    Stucki prie les ministres concernés d’expliquer le point de vue de la Suisse à propos des échanges commerciaux avec l’Italie. L’accord de clearing conclu avec l’Italie inquiète les gouvernements...
    de
    14.12.193546116pdfLetteraItalia (Generale)
    Volume
    Stucki désire qu’on lui fasse parvenir la liste des intéressés qui ont bénéficié de la clause d’exception contenue dans l’arrêté fédéral du 12.11.1935 sur l’octroi de crédits pour les échanges...
    de
    8.5.193646149pdfLetteraItalia (Economia)
    Volume
    Les dernières négociations économiques avec l’Italie se sont avérées très pénibles. Seule la Suisse a fait des concessions. De ce point de vue la démarche du Ministre d’Italie à Berne se plaignant de...
    de
    25.5.193646160pdfAppuntoItalia (Economia)
    Volume
    Lors d’une entrevue avec le Ministre d’Italie à Berne, Stucki lui fait comprendre que la Suisse ne peut pas aller plus loin dans ses concessions en matière de contingentements, mais qu’elle est prête...
    de
    28.5.193646162pdfAppuntoReame Tedesco (Economia)
    Volume
    Point de vue de la Suisse sur les compensations avec le Reich.


    de
    25.6.193646174pdfAppuntoFrancia (Economia)
    Volume
    La France dénonce l’accord commercial du 29.3.1934. Stucki craint que l’Allemagne ne tire profit de cette mauvaise nouvelle pour la Suisse.


    fr
    2.7.193646180pdfLetteraFrancia (Economia)
    Volume
    Pour Stucki le contingentement représente la meilleure protection contre la concurrence étrangère.


    de
    3.9.193646207pdfAppuntoFrancia (Economia)
    Volume
    La Suisse refuse de s’associer à la France pour la constitution d’une réserve de charbon de guerre. Stucki souhaite que la France trouve une solution au problème des échanges commerciaux.


    de
    24.9.193646215pdfAppuntoFrancia (Economia)
    Volume
    La France n’a toujours pas fait de proposition de renouvellement de l’accord commercial.


    de
    7.11.193646235pdfLetteraRelazioni economiche
    Volume
    Pour Stucki, il est entendu que le DPF a pour mission de s'occuper des créances financières à l'étranger en utilisant l'aide de la Banque nationale pour les questions particulières.


    de

    Documenti firmati (44 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    193716073Referenza bibliograficaRéférences bibliographiques Un exemplaire à la Bibliothèque nationale
    fr
    26.3.193853810pdfLetteraSocietà delle Nazioni Der Schweizer Gesandte in Paris unterbreitet Guiseppe Motta seine Korrekturvorschläge zum Memorandum, welches der Bundesrat an den Generalsekretär des Völkerbundes schicken möchte. Im Memorandum geht...
    de
    14.9.194247420pdfRapportoAiuto umanitario
    Volume
    Stucki proteste auprès de Laval contre l’enlèvement par la Police française d’enfants juifs hébergés dans un foyer de la Croix-Rouge suisse: cet enlèvement a suscité une très grosse émotion dans la...
    de
    23.5.194553959pdfAppuntoStoriografia e archiviazione Anweisung zum Lauf und Behandlung von Akteneingängen beim Politischen Departement, der Registratur und Kanzlei sowie zur Frage der Aktenarchivierung.
    de
    13.6.194521pdfAppuntoReame Tedesco (Generale)
    Volume
    A propos de la prolongation du séjour de l'ancien Ministre d'Allemagne à Berne, Köcher; il demande un sauf-conduit pour son retour en Allemagne.
    Zur Frage der Verlängerung des Aufenthaltes des...
    de
    7.7.19452648pdfLetteraAustria (Politica) Die Aufnahme von Beziehungen zu neu geschaffenen Regierungen gestaltet sich als heikel. Die von den Besatzungsmächten eingesetzten Behörden in Voralberg und Tirol sind keine obersten staatlichen...
    de
    7.8.194564731pdfAppuntoInternati e prigionieri di guerra (1939–1946) Bundesrat Petitpierre ist nach wie vor der Meinung, dass die kaukasischen und georgischen sowjetischen Internierten nicht zwangsweise ausgeschafft werden dürfen.
    de
    10.8.19452022pdfAppuntoGiappone (Politica) Stucki racconta gli avvenimenti del 10.8.1945 concernenti la capitolazione giapponese.
    de
    13.8.19452023pdfAppuntoGiappone (Politica) Stucki racconta telegraficamente gli eventi dall'11 al 13 agosto concernenti la capitolazione del Giappone.
    de
    15.8.194536pdfAppuntoGiappone (Politica)
    Volume
    Résumé des interventions de la diplomatie suisse dans les négociations entre le Japon et les Alliés avant la capitulation.
    Überblick über die schweizerischen Vermittlungsbemühungen in den...
    de

    Documenti ricevuti (144 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    18.3.195211048pdfAppuntoRelazioni economiche Notiz über die Sitzung der Ständigen Wirtschaftsdelegation mit den interessierten Stellen, abgehalten am 13.3.1952 im Büro von Herrn Minister Hotz zur Behandlung von Fragen der Europäischen...
    de
    28.8.19522591pdfAccordoStati Uniti d'America (USA) (Economia) Le dossier K I 736 contient:
    - L'original de l'accord signé en français;
    - L'original de l'accord signé en anglais;

    Le dossier E 2801 1968/84 vol. 94 contient:
    - Une lettre...
    ml
    17.2.195310300pdfLetteraRepubblica Federale di Germania (Economia) BRD-Wirtschaftsminister Erhard ist nicht einverstanden mit den Bedingungen für eine geplante Industrieanleihe. Er stört sich daran, dass zwar deutsche Lieferpflichten für Stahl vorgesehen sind, aber...
    de
    20.2.19539091pdfPropostaRepubblica Federale di Germania (Economia) Bericht zum Stand der Verhandlungen zu einem multilateralen Regierungsabkommen über deutsche Auslandsschulden. W. Stucki soll die Verträge unterzeichnen.
    de
    6.3.195310525pdfAccordoFrancia (Economia) Cet accord contient:
    - L'accord et son annexe ;
    - Une lettre concernant la libération des participations en France de sociétés suisses ;
    - Une lettre concernant des créances ;
    -...
    fr
    12.5.195310488pdfAccordoDanimarca (Economia) Cet accord contient :

    - Un accord principal ;
    - Une annexe ;
    - Une lettre concernant les papiers-valeur émis au Danemark.
    fr
    24.3.195454475pdfLetteraQuestioni del personale DPF/DFAE Der Bund kann als Arbeitgeber eine unerwünchte Ehe von Mitarbeitenden nicht verhindern. Im Rahmen der Erneuerung des Anstellungsverhältnisses kann der veränderten Situation allerdings Rechnung...
    de
    24.2.195534254pdfAppuntoConcorso diplomatico Übersicht über die Bewerbungen für eine Anstellung beim Politischen Departement. Nur weniger als ein Drittel der Bewerber sind noch nicht 30 Jahre alt und dürften die Voraussetzungen für die Zulassung...
    de
    18.8.195511655pdfLetteraPaesi Bassi (Politica)
    Volume
    Bericht über die Note der niederländischen Regierung betreffend die Frage des niederländischen Goldes, welches während dem Zweiten Weltkrieg in die Schweiz transferiert wurde. Die Niederlande...
    de
    10.12.195551295pdfPeriziaRepubblica Federale di Germania (Generale) Avis de droit de professeur G. Sauser-Hall au sujet de l’interprétation de l’accord de Bonn du 26.8.1952, conclu entre la Confédération suisse et la République fédérale d’Allemagne, sur les avoirs...
    ml

    Menzionata nei documenti (608 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    20296Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)86 - CIE: Beni in giacenza Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

    ns
    7.4.191944055pdfLetteraNegoziati economici e finanziari con gli Alleati (Prima Guerra mondiale)
    Volume
    Concertation des délégués neutres dans la question des dettes dues par l’Allemagne: attendre les propositions allemandes. Réticences françaises.
    fr
    9.4.191944062pdfLetteraNegoziati economici e finanziari con gli Alleati (Prima Guerra mondiale)
    Volume
    Résultat de la première conférence plénière entre Neutres et Alliés au sujet des règlements des dettes allemandes. Les exigences des Alliés.
    fr
    11.7.191944227pdfAppuntoSocietà delle Nazioni
    Volume
    Communication d’un exemplaire provisoire du Rapport sur les questions économiques dans le cadre de la SdN.


    de
    16.9.191944295pdfMemorandum (aide-mémoire)Il rifornimento in tempo di guerra
    Volume
    Le gouvernement des Pays-Bas s’inquiète de la préférence que la Suisse a promis à la Belgique de donner au port d’Anvers en échange des livraisons de charbon.


    fr
    8.12.191944398pdfLetteraIl rifornimento in tempo di guerra
    Volume
    La situation charbonnière belge n’est pas favorable au renouvellement de l’accord relatif aux livraisons de charbon à la Suisse. L’abrogation de la clause qui favorise le port d’Anvers sera très...
    fr
    1920-193625689Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)13 - CIE: Politica interna / Sistema politico svizzero Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

    ns
    1920-193625527Info Commissione Indipendente d'Esperti Svizzera-Seconda Guerra Mondiale (CIE)10 - CIE: Relazioni economiche con l'estero / Politica economica Info UEK/CIE/ICE ( deutsch français italiano english):

    ns
    1.3.192044473pdfAppuntoIl rifornimento in tempo di guerra
    Volume
    L’Allemagne annonce ne pas pouvoir conclure un nouvel accord charbonnier dans l’immédiat. Cela dépend de l’attitude de l’Entente qui a déjà contesté l’accord germano-hollandais.


    de
    15.6.192044564pdfLetteraIl rifornimento in tempo di guerra
    Volume
    Les difficultés de la Belgique à exporter le charbon acheté par ses partenaires. Livraisons modestes à la Suisse consenties en échange de faveurs que la Suisse pourrait accorder.


    fr

    Documenti ricevuti una copia (1 informazioni trovate)
    DataTipoTemaRiassuntoL
    29.4.19471546pdfVerbale del Consiglio federaleAccordo di Washington (1946) Der Bundesrat verzichtet auf eine Umwandlung von deutschen Sach- in Geldwerte.
    de