Dossier CH-BAR#E1004.1#1000/9#1043*
| Archive | Swiss Federal Archives | |
▼ ▶ Archival classification | CH-BAR#E1004.1#1000/9#1043* | |
| Old classification | CH-BAR E 1004.1(-)1000/9 vol.1614 | |
| Dossier title | Beschlussprotokolle des Bundesrates Juni 1994 (10 Bände) (1994–1994) | |
| File reference archive | 4.10prov. |
Available documents (7 record(s) found)
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 29.6.1994 | 67724 | Minutes of the Federal Council | Framework credits cooperation with Central and Eastern Europe (1989–) |
Les enveloppes de garanties de crédit déjà octroyées à certains pays d'Europe centrale et orientale dans le cadre du deuxième crédit-cadre seront substitués par une enveloppe globale de garantie, ce... | fr | |
| 29.6.1994 | 67725 | Minutes of the Federal Council | Seasonal Worker Statute (1931–2002) |
Pour les travailleurs des pays hors de l'UE/AELE et alors de l'ex-Yougoslavie, la possiblité de transformer leur autorisation saisonnière en autorisation à l'année est supprimée depuis 1995. Pour eux,... | ml | |
| 29.6.1994 | 67726 | Minutes of the Federal Council | Air traffic |
Der Aufnahme von Verhandlungen zum Abschluss von Luftverkehrsabkommen mit Macao, Mazedonien, Slowakei, Estland, den Seychellen und Kapverden sowie zur Änderung der bestehenden Luftverkehrsabkommen... | de | |
| 29.6.1994 | 67727 | Minutes of the Federal Council | Telecommunication |
Après la dernière Conférence à Nice en 1989, la Conférence de plénipotentiaires de l'Union internationale des télécommunications se tiendra cette année à Kyoto. La délégation suisse sera appelée à... | fr | |
| 29.6.1994 | 67728 | Minutes of the Federal Council | Slovenia (General) |
Am 13.6.1994 hatte der Bundesrat Gegenmassnahmen zu der einseitig von Slowenien vorgenommenen Erhöhung der Strassenbenützungsgebühren zulasten von Schweizer Transportunternehmer beschlossen. Nach... | de | |
| 29.6.1994 | 67798 | Minutes of the Federal Council | Agriculture |
Le rapport présente les conséquences de l'accord du GATT sur l'agriculture suisse. La réduction des recettes de l'agriculture provenant de la vente des produits est estimée entre 1,2 et 1,5 mia. CHF... | fr | |
| 29.6.1994 | 67803 | Minutes of the Federal Council | Export risk guarantee (ERG) and Investment risik guarantee (IRG) |
Aufgrund eines praktischen Anwendungsfalls bezüglich der Umschuldungsverhandlungen mit Iran wird die Verordnung über die Exportrisikogarantie bezüglich einer Verkürzung oder Aufhebung der Karenzfrist... | de |