Informations about subject
Assigned documents (main subject) (260 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.5.1852 | 41139 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (Others) | ![]() | de![]() |
1.6.1857 | 41280 | ![]() | Report | Iran (Others) | ![]() | de![]() |
27.6.1857 | 41282 | ![]() | Letter | Iran (Others) | ![]() | fr![]() |
19.7.1857 | 41286 | ![]() | Letter | Iran (Others) | ![]() | fr![]() |
11.2.1858 | 41298 | ![]() | Letter | Iran (Others) | ![]() | fr![]() |
26.5.1858 | 41303 | ![]() | Report | Iran (Others) | ![]() | fr![]() |
28.5.1873 | 59537 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (General) | ![]() | de![]() |
10.5.1927 | 45324 | ![]() | Note | Iran (Economy) | ![]() | fr![]() |
13.7.1927 | 45335 | ![]() | Report | Iran (Economy) | ![]() | fr![]() |
21.9.1927 | 45347 | ![]() | Letter | Iran (Economy) | ![]() | fr![]() |
Assigned documents (secondary subject) (255 records found)
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
27.8.1953 | 9549 | ![]() | Letter | Foreign interests |
Unterredung Escher mit Schah: aufgrund der Schuldenwirtschaft der Regierung Mossadegh ist der Schah für jede Hilfe offen und will die Beziehungen mit Grossbritannien normalisieren, muss aber aufgrund... | de |
1.11.1953 | 9550 | ![]() | Letter | Foreign interests | ![]() | de![]() |
1.12.1953 | 10086 | ![]() | Letter | Foreign interests |
La reprise des relations diplomatiques entre la Grande-Bretagne et l’Iran est envisageable. Londres est prête à accepter la nationalisation du pétrole persan soit en contrepartie d’une compensation... | fr |
27.5.1954 | 10574 | Treaty | Iran (Economy) |
Conclu: 27.5.1954; Echange ratifications: 15.4.1958; En vigueur: 15.4.1958; Message du CF: 13.12.1954; publié FF/BBl 1954, II, 1269/1257. Dénoncé et remplacé par l'Accord du 31.12.1972, entré en... | ml | |
15.9.1954 | 10365 | ![]() | Proposal | Good offices |
Das Bundesgericht ersucht den Bundesrat um Erlaubnis, aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium den Obmann eines Schiedsgerichts oder einen Einzelrichter zu ernennen. | de |
17.9.1954 | 10364 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Good offices |
Aufgrund des Abkommens zwischen Iran und einem internationalen Ölkonsortium ist der Obmann eines Schiedsgerichts oder ein Einzelrichter zu ernennen. | de |
14.10.1954 | 10373 | ![]() | Proposal | Iran (Economy) |
Dans l'accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien, il est prévu que le directeur de l'ETH désigne un expert dans le cas où les parties ne... | fr |
26.10.1954 | 10371 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Iran (Economy) |
Annexe à un accord entre le gouvernement iranien et un consortium international concernant le pétrole iranien. Prévoit la désignation des experts par H. Pallmann, ainsi que l’obligation d’informer de... | fr |
29.5.1956 | 11676 | ![]() | Minutes | Economic relations |
La séance est dédiée à une réflexion de principe sur trois points: l'expansion économique suisse vers les pays en voie de développement, l'aide à ces pays et les expositions itinérantes commerciales... | fr |
18.9.1956 | 12914 | ![]() | Political report | Suez Crisis (1956) |
Différents points de vues sur la crise de Suez depuis Téhéran. | fr |