Informations sur le thème dodis.ch/T981

Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP)
Verbotene Handlungen für einen fremden Staat (Art. 271–274 StGB)Unlawful activities on behalf of a foreign state (Art. 271–274 SCC)
Atti compiuti senza autorizzazione per conto di uno Stato estero (Art. 271–274 CP)
▼▶Contexte
6. Migrations | |
Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) | |
Links powered by Metagrid ‒ l’initiative de mise en réseau de l’ASSH
Documents liés (thème principal) (95 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 21.5.1969 | 32513 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Discussion du projet de convention de l'AELE sur la reconnaissance mutuelle des inspections de fabriques de produits pharmaceutiques. | fr | |
| 15.8.1969 | 32503 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Die Basler Chemiefirmen sind von der EG-Kommission mit hohen Bussen belegt worden, was Fragen über die extraterritoriale Wirkung des EWG-Kartellrechts, die Zustellung des Urteils und dessen... | de | |
| 18.8.1969 | 32504 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) | ![]() | de![]() | |
| 19.8.1969 | 32692 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
La législation américaine rend obligatoire l'inspection des locaux où sont fabriqués les produits exportés aux Etats-Unis. Cette obligation se heurte à l'art. 271 CPS, qui interdit en Suisse... | fr | |
| 9.10.1969 | 32514 | Lettre | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Erörterung der Frage ob ausländische Sicherheitsbeauftragte in der Schweiz Waffen tragen dürfen oder nicht. | de | |
| 22.10.1969 | 32508 | Rapport | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Résumé des entretiens que des experts suisses ont eus à Londres au sujet des contrôles de médicaments. | fr | |
| 9.3.1970 | 35222 | Compte-rendu | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Da es bis zum Inkrafttreten der EFTA-Konvention über die Heilmittelkontrolle noch länger dauern könnte, soll weiterhin nach einer schweizerisch-britischen bilateralen Lösung gesucht werden. | de | |
| 30.4.1970 | 35214 | Circulaire | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Im Rahmen der EFTA sollen nichttarifische Handelsschranken im Bereich der pharmazeutischen Produkte abgebaut werden. Das multilaterale System soll auf dem Prinzip nationaler Inspektionen beruhen. In... | ml | |
| 13.5.1970 | 35211 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Der geplante Vertrag über die internationale Zusammenarbeit im Patentwesen hat das Ziel, dass, ein Erfinder, der den Patentschutz in mehreren Staaten zu erlangen beabsichtigt, seine Erfindung neu nur... | de | |
| 22.5.1970 | 35223 | Notice | Actes exécutés sans droit pour un État étranger (Art. 271–274 CP) |
Les visites et rencontres entre les experts suisses et britanniques ont permis de fixer une échelle de valeurs communes dans le domaine du contrôle des médicaments. | fr |
Documents liés (thème secondaire) (93 informations trouvées)
| Date | N° | Type | Sujet | Résumé | L | |
| 20.1.1970 | 33558 | Lettre | Exportation de matériel de guerre |
Falls das Strafverfahren gegen A. Frauenknecht niedergeschlagen würde, könnte es zu scharfen ausländischen Reaktionen kommen und nicht zu Unrecht den Eindruck erwecken, die Schweiz begünstige im... | de | |
| 21.1.1970 | 33565 | Circulaire | Exportation de matériel de guerre |
Bundesrätliche Ermächtigung zur Strafverfolgung von Alfred Frauenknecht, Mitarbeiter von Sulzer AG, wegen Preisgabe vertraulicher "Mirage"-Unterlagen an Israel. | ml | |
| 21.1.1970 | 33561 | Procès-verbal du Conseil fédéral | Exportation de matériel de guerre |
Der Bundesrat erteilt die Ermächtigung zur Strafverfolgung gegen Alfred Frauenknecht wegen wirtschaftlichen Nachrichtendienstes und Verletzung militärischer Geheimnisse. Darin: Justiz- und... | de | |
| 4.2.1970 | 36997 | Lettre | Australie (Economie) |
Damit schweizerische Firmen bei der Einfuhr und Verzollung ihrer Waren keine Schwierigkeiten bekommen, wird die Tätigkeit der australischen Zollbeamten zur Erhebung des Zolles auf dem Warenwert in der... | de | |
| 8.4.1970 | 35364 | Notice | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Entretien sur les difficultés des autorités des Nationals Institutes of Health en matière d'inspections des fabrications de sérums et vaccins. | fr | |
| 11.8.1970 | 36038 | Notice | Brésil (Politique) |
In den Räumen der brasilianischen Delegation wurde rechtswidriger Weise die Ehefrau eines früheren brasilianischen Diplomaten verhört. Diese wurde beschuldigt, der internationalen Presse falsche... | de | |
| 12.5.1971 | 36398 | Notice | Suisses de l'étranger |
Die Option der Stimmabgabe der Auslandschweizer auf dem Korrespondenzweg bedarf weiterer Diskussionen. Es stellt sich ausserdem die Frage, ob die Befürchtungen über die negativen Auswirkungen einer... | de | |
| 14.5.1971 | 35387 | Télégramme | États-Unis d'Amérique (USA) (Général) |
Es sind dringendste Massnahmen notwendig, um der ungenügenden Situation im schweizerischen Inspektionswesen in der Heilmittelherstellung Abhilfe zu schaffen. | de | |
| 28.5.1971 | 36435 | Notice | Israël (Général) |
Der Prozess gegen den Schweizer Ingenieur Frauenknecht wegen Verrats militärischer Geheimnisse an Israel und fortgesetzter Wirtschaftsspionage erregte verhältnismässig wenig Aufsehen und wurde, mit... | de | |
| 9.6.1971 | 35686 | Notice | Suisses de l'étranger | ![]() | de![]() |


