Informations about subject dodis.ch/T902

Fuite des capitaux
Fuga di capitali
5.1 Trade relations | |
Flight capital | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 4.12.1991 | 60393 | Memo | Flight capital |
Obwohl Devisenvergehen in der Schweiz strafrechtlich nicht geahndet sind, sollten die sowjetischen Behörden in ihrem Kampf gegen die Kriminalisierung der Wirtschaft unterstützt werden. Seit August... | de | |
| 16.12.1991 | 58074 | Report | Flight capital |
Wegen der Initiative der NGOs Schweiz-Dritte Welt und Erklärung von Bern, bereitet die Nationalbank ein Argumentarium vor, um die Lage der Kapitalflucht in die Schweiz zu erklären, mit vielen... | de | |
| 22.9.1992 | 59228 | Memo | Flight capital |
Anlässlich von Privatbesuchen der Präsidenten Kirgistans und Moldawiens wurde das EDA von der Firma Seabeco in Glattbrugg angefragt, ob aus diesem Anlass eine Begegnung mit dem Departementschef... | de | |
| 24.9.1993 | 65363 | Memo | Flight capital |
Nachdem die Machenschaften der Firma SEABECO in Dietlikon verstärkter von der Schweizer und kanadischen Presse unter die Lupe genommen wurden, unterbreitet die Botschaft in Kiew die regelmässigen... | ml | |
| 10.1995 | 69364 | Memo | Flight capital |
Une masse importante d'argent en provenance des pays de l'Est, y compris des fonds d'origine suspecte ou criminelle, arrive en Suisse. On constate ainsi des tendances à l'investissement de tels fonds... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 10.9.1993 | 66497 | Memo | Kyrgyzstan (Economy) |
Ein Journalist hat festgestellt, dass sich an der angegebenen Adresse in Dietlikon kein Hinweis auf das kirgisische Konsulat befindet, sondern nur der Standort der Firma Seabeco des Geschäftsmannes... | de | |
| 1.11.1993 | 64628 | Memo | Russia (General) |
EDA, EJPD und EVD sind sich einig, dass die fraglichen Machenschaften von Angehörigen von Staaten der ehemaligen UdSSR und deren schweizerischen «Geschäftspartnern» das Ansehen der Schweiz... | de | |
| 22.6.1994 | 67855 | Letter | Ukraine (Economy) |
Au nom d'une soi-disant fondation, qui a en réalité plutôt l'air d'être un fonds relativement opaque, un avocat souhaite ouvrir un compte bancaire en Suisse au nom de son client ukrainien. | fr | |
| [24.6.1994...] | 64617 | Memo | Russia (General) |
Ziel der Gespräche des russischen Innenministers mit Bundesrat Koller war der gegenseitige Informationsaustausch und die Vorbereitung für Kollers Gegenbesuch in Moskau. Die polizeiliche Zusammenarbeit... | de | |
| 8.7.1994 | 68786 | Memo | Madagascar (Economy) |
Dans l'affaire des «transactions parallèles» de la Banque centrale de Madagascar avec des sociétés financières internationales, le nom deFlamco AG à Vaduz revient souvent. Il se pourrait que l'argent... | fr | |
| 25.8.1994 | 69198 | Memo | Russia (General) |
Obwohl die Parlamentswahlen mit einem klaren Sieg der konservativen Kräfte endeten und die wirtschaftliche Krise sich weiter verschärft, hat sich die innenpolitische Lage in Russland stabilisiert.... | de | |
| 29.8.1994 | 69741 | Memo | Visa and Entry Issues |
Angesichts der eindrücklichen Anzahl von Einreisegesuchen russischer Staatsangehöriger sah sich die Schweiz gezwungen, greifende Strategien auszuarbeiten, die es erlauben, kriminelle Organisationen... | de | |
| 31.8.1994 | 69747 | Memo | Intelligence service |
Die russischen Nachrichtendienste haben mit der Informationsbeschaffung in Wirtschaft, Wissenschaft und Spitzentechnologie neue Tätigkeitsfelder gefunden. Kurz vor der Auflösung der UdSSR gründeten... | de | |
| [1.9.1994] | 69210 | Memo | Visa and Entry Issues |
In den letzten Monaten kam es auf dem Schweizer Botschaftsgelände in Moskau immer wieder zu einem grossen Andrang. Die Zahl der Visumgesuche hat massiv zugenommen. Die Gesuchsteller versuchen zum Teil... | de | |
| 12.9.1994 | 64620 | Memorandum (aide-mémoire) | Russia (General) |
Das EJPD und das russische Innenministerium wollen auf der Ebene der Polizei bei der Bekämpfung des organisierten Verbrechens, des illegalen Handels von Rauschgift und Betäubungsmitteln sowie der... | ml |