Informations about subject dodis.ch/T902

Fuite des capitaux
Fuga di capitali
5.1 Trade relations | |
Flight capital | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1935 | 18143 | Memo | Flight capital | ![]() Merkblatt zur Abwicklung von... | de | |
| 1937 | 18144 | Memo | Flight capital | ![]() | ml | |
| 28.10.1938 | 18142 | Letter | Flight capital | ![]() | de | |
| 9.6.1961 | 54607 | Minutes of the Federal Council | Flight capital |
Der Bundesrat nimmt in zustimmendem Sinne Kenntnis von der in Aussicht genommenen Lösung in der Frage des Arrests gegen Guthaben der ehemaligen Deutschen Reichsbank bei der Bank für Internationalen... | de | |
| 29.1.1968 | 33700 | Letter | Flight capital |
In Kreisen der amerikanischen Strafverfolgungsbehörden nimmt die Kritik am schweizerischen Bankenwesen zu, insb. deren Tätigkeiten auf dem amerikanischen Wertschriftenmarkt und die Praktiken zur... | de | |
| 10.6.1968 | 33019 | Memo | Flight capital | ![]() | fr![]() | |
| 24.9.1974 | 39792 | Letter | Flight capital |
Der neue äthiopische Machthaber sichert der Schweiz volle Unterstützung beim Schutz ihrer Interessen zu. Die Frage ist eng verknüpft mit dem angeblich sich in der Schweiz befindenden auf 15 Milliarden... | de | |
| 1.10.1974 | 39795 | Memorandum (aide-mémoire) | Flight capital |
Description of the Swiss banking secrecy and its legal restrictions. In criminal cases, the banks can be obliged by court to deliver information. The Federal council, however, has no competence... | en | |
| 7.10.1974 | 39794 | Letter | Flight capital |
Der äthiopischen Regierung wird die angesichts des Bankgeheimnis bestehende Rechtslage bezüglich der Frage des Kaiservermögens in der Schweiz dargelegt. Die aufgrund dieses Problems in Äthiopien... | de | |
| 10.10.1974 | 39797 | Telegram | Flight capital |
Der äthiopische Staatschef appelliert im Namen des Volkes an die Verpflichtung der Schweiz und der Banken bei der Auffindung des Vermögens von Haile Selassie mitzuwirken und weist auf politische... | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 3.4.1936 | 18140 | Letter | Cultural relations | ![]() | de | |
| 4.4.1936 | 18141 | Letter | Cultural relations | ![]() | de | |
| 21.12.1938 | 18139 | Letter | Attitudes in relation to persecutions | ![]() | de | |
| 1939 | 18138 | Memo | Cultural relations | ![]() | de | |
| 16.2.1940 | 46996 | Letter | Monetary issues / National Bank | ![]() | de![]() | |
| 24.2.1959 | 15485 | Letter | Spain (Economy) | ![]() | fr![]() | |
| 4.7.1963 | 18759 | Letter | Italy (Economy) |
Renseignements au sujet du trafic de devises entre la Suisse et l'Italie: selon la presse italienne et un rapport publié de la Banque d'Italie, de grandes quantités de lires sont illégalement... | de | |
| 7.8.1964 | 31768 | Letter | Nigeria (General) |
Anfrage um Informationen zum Vorwurf der Deponierung einer grossen Summe Geld durch einen nigerianischen Politiker der "Action Group"-Partei auf einer Schweizerbank. | de | |
| 2.2.1965 | 30943 | Letter | United States of America (USA) (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 11.9.1967 | 34151 | Letter | Sierra Leone (Economy) |
Erläuterung der Rechtslage in der Angelegenheit um die Bankguthaben ehemaliger führender Persönlichkeiten Sierra Leones in der Schweiz. Im Falle eines Strafverfahrens ergebe sich keine Verpflichtung... | de |





