Informations about subject dodis.ch/T619

Avoirs en déshérence
Averi in giacenza
Herrenlose Vermögen
Fonds juifs en déshérence
5.1 Trade relations | |
Dormant Bank Accounts | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 18.1.1977 | 18663 | Letter | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 25.4.1979 | 71377 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Die mediale Aufmerksamkeit im Hinblick auf die Ausstrahlung der amerikanischen Serie «Holocaust» führt zu vermehrten Nachfragen über Schweizer Opfer der nationalsozialistischen Verfolgung, wobei in... | de | |
| 13.8.1991 | 18629 | Letter | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 24.3.1995 | 71198 | Question | Dormant Bank Accounts |
Die Eidgenössische Bankenkommission hat keine Anhaltspunkte dafür, dass sich Banken «herrenlose» Gelder aneignen oder die Herausgabe an bekannte Rechtsnachfolger von Bankkunden verweigern würden. Im... | ml | |
| 2.6.1995 | 73516 | Circular | Dormant Bank Accounts |
Suite à la récente parution d'articled de presse en Suisse et à l'étranger consacrés aux fortunes des vitcimes de l'Holocauste déposés dans des banques suisses, les représentations à l'étranger sont... | ml | |
| 23.6.1995 | 70535 | Question | Dormant Bank Accounts |
Malgré la reconnaissance du problème et du contexte historique, le Conseil fédéral souligne qu'il n'est pas possible d'indiquer des montants concrets pour les avoirs éventuellement encore détenus par... | fr | |
| 18.8.1995 | 71975 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Die Schweizerische Bankiervereinigung informiert den Schweizerischen Israelitischen Gemeindebund über die Suche nach Indikationen über das Vorhandensein von allenfalls noch bestehenden Vermögenswerten... | de | |
| 22.8.1995 | 70710 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Les représentants du Congrès juif mondial et de la fédération des communautés israélites de Suisse ont rencontré le Secrétaire d'État Blankart afin de discuter du problème des fonds sans propriétaires... | fr | |
| 9.1995 | 71389 | Report | Dormant Bank Accounts |
Die herumgebotenen Zahlen über den geschätzten Umfang von Vermögenswerten, die im Zweiten Weltkrieg durch Verfolgung rassischer, religiöser oder politischer Art nachrichtnelos geworden sind, sind... | de | |
| 13.9.1995 | 71059 | Circular | Dormant Bank Accounts |
Le DFAE salue les nouvelles directives de l'Association suisse des banquiers sur les avoirs «sans nouvelles» ainsi que la création d'un service de recherche. Les représentations suisses à l'étranger... | fr |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.8.1961 | 16814 | Letter | Swiss financial market |
Stellungnahme zum "Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch oder religiös verfolgter Ausländer oder Staatenloser". Sur le processus législatif en 1961 qui... | de | |
| 5.1.1962 | 30554 | Memo | Israel (General) |
Visite du Chef de la Section Ouest du Ministère israélien des affaires étrangères au Secrétaire général du Département politique fédéral: Discussion sur les événements au Proche-Orient et sur les... | fr | |
| 6.11.1963 | 18658 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 21.11.1963 | 18661 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 13.12.1963 | 18660 | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr | |
| 30.9.1964 | 31675 | Memo | Hungary (Politics) |
Man arbeitet fleissig auf die nächste Verhandlungsrunde hin, doch sorgt man sich in Budapest um die schweizerische Haltung zu den Gegenforderungen bezüglich den erblosen Vermögen. Es wäre... | de | |
| 16.10.1964 | 31312 | Memo | Poland (General) | ![]() | de![]() | |
| 24.11.1966 | 31451 | Proposal | Czechoslovakia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 29.5.1972 | 36447 | Memo | Czechoslovakia (General) |
Die Tschechoslowakei hat keinerlei völkerrechtliche Ansprüche auf erblose Vermögen und lediglich die Zusicherung erhalten, auf entsprechende Veröffentlichung aufmerksam gemacht zu werden. Da bei... | de | |
| 21.12.1972 | 35670 | Letter | Hungary (Others) | ![]() | fr![]() |



