Informations about subject dodis.ch/T619
Avoirs en déshérence (1947–1973)
Averi in giacenza (1947–1973)
5.1 Trade relations | |
Dormant Bank Accounts (1947–1973) | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.2 Investments and IRG | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by histHub – the networking initiative of the Consortium Historicum
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
29.1.1975 | 38358 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Le journal de Beyrouth Al-Liwa a attaqué la Suisse dans le contexte du projet d'arrêté fédéral sur les biens en déshérence pour des «attitudes hostiles aux Arabes». La Ligue Arabe a demandé à ses... | fr | |
10.2.1975 | 38366 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Erläuterung der besonderen Umstände, die 1949 zu den Vereinbarungen mit Polen und Ungarn über die «erblosen Vermögen» geführt hatten. Der Ständerat schliesst sich dem nationalrätlichen Entscheid zum... | de | |
13.8.1975 | 38394 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Mit der Inkraftsetzung des Bundesbeschlusses über die "erblosen Vermögen" ist das Ermittlungsverfahren abgeschlossen. In Erfüllung der 1949 eingegangenen Verpflichtungen wird der Saldo der erblosen... | de | |
20.8.1975 | 38395 | Note | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Conformément à l'échange de lettres confidentielles du 25.6.1949 réglant la question des biens des ressortissants polonais disparus pendant la guerre sans laisser d'héritiers, la Banque Nationale... | fr | |
22.8.1975 | 18642 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz des Schweizerischen Bankvereins vom 22.8.1975, in welcher festgehalten wird, wie die Auslieferung der Vermögenswerte Felix L.s 1939 gegen die Interessen der Erben erfolgt war und in der die... | de | |
21.10.1975 | 38354 | Telegram | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Les gouvernements à Bagdad et au Caire demandent des explications sur l’attribution de fonds en déshérence à Israël via des organisations israélites en Suisse, ce qui serait considéré comme contraire... | fr | |
23.8.1976 | 54440 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Auslegeordnung über die Regelung des Erbrechts in Bezug auf «ausländische» Nachlässe. Die Bank ist Erben gegenüber auskunftspflichtig, es besteht allerdings weder eine gesetzliche noch eine... | de | |
20.12.1976 | 54441 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Eine gesetzliche Verpflichtung des Bankiers über die Erbansprüche an bei ihm liegenden Werten besteht nicht. Eine rechtliche Sonderregelung der «erblosen» Vermögen analog dem Bundesbeschluss von 1962... | de | |
30.12.1976 | 49314 | Minutes | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Eine rechtliche Lösung der erblosen Vermögen würde dem Finanzplatz Schweiz einiges von seinem schlechten Ruf nehmen. Der Anspruch des Kunden gegenüber der Bank verjährt nicht, diese ist aber nicht... | de | |
18.1.1977 | 18663 | Letter | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Anmeldung der Vermögenswerte von Heinrich S. durch die Zürcher Kantonalbank vom Januar 1977 nachdem die Meldestelle ihre Arbeiten schon abgeschlossen hatte. | de |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
28.8.1961 | 16814 | Letter | Swiss financial market |
Stellungnahme zum "Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch oder religiös verfolgter Ausländer oder Staatenloser". Sur le processus législatif en 1961 qui... | de | |
5.1.1962 | 30554 | Memo | Israel (General) |
Visite du Chef de la Section Ouest du Ministère israélien des affaires étrangères au Secrétaire général du Département politique fédéral: Discussion sur les événements au Proche-Orient et sur les... | fr | |
6.11.1963 | 18658 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Aktennotizen betreffend die Gebührenerhebung, vorläufige Erhebungen und die von der Bank anzuwendenden Prinzipien bei der Durchführung des Meldebeschlusses. | de | |
21.11.1963 | 18661 | Memo | Dormant Bank Accounts (1947–1973) |
Notiz des Schweizerischen Bankvereins über den Abzug von Spesen auf Konten bevor diese bei der Meldestelle deklariert wurden, respektive eine Meldung hinfällig wurde. | de | |
13.12.1963 | 18660 | Memo | Swiss financial market |
Aktennotizen betreffend die Gebührenerhebung, vorläufige Erhebungen und die von der Bank anzuwendenden Prinzipien bei der Durchführung des Meldebeschlusses. | fr | |
30.9.1964 | 31675 | Memo | Hungary (Politics) |
Man arbeitet fleissig auf die nächste Verhandlungsrunde hin, doch sorgt man sich in Budapest um die schweizerische Haltung zu den Gegenforderungen bezüglich den erblosen Vermögen. Es wäre... | de | |
16.10.1964 | 31312 | Memo | Poland (General) |
Der polnische Botschafter spricht über die Absetzung Chruschtschows, will Auskunft über die herrenlosen polnischen Vermögen und bringt eine persönliche Bitte betr. des Studiums seines Sohnes an der... | de | |
24.11.1966 | 31451 | Proposal | Czechoslovakia (Economy) |
Zusammenfassung der bisherigen Bemühungen und der Verlauf der Vorverhandlungen. Die Delegation soll die Frage der erblosen Vermögen möglichst aus den Verhandlungen über die... | de | |
29.5.1972 | 36447 | Memo | Czechoslovakia (General) |
Die Tschechoslowakei hat keinerlei völkerrechtliche Ansprüche auf erblose Vermögen und lediglich die Zusicherung erhalten, auf entsprechende Veröffentlichung aufmerksam gemacht zu werden. Da bei... | de | |
21.12.1972 | 35670 | Letter | Hungary (Others) |
Une décision du Conseil fédéral concernant l'utilisation d'avoirs en déshérence datant de la Deuxième guerre mondiale pourrait faire réagir le Gouvernement hongrois et remettre en question la... | fr |