Informations about subject dodis.ch/T619

Avoirs en déshérence
Averi in giacenza
Herrenlose Vermögen
Fonds juifs en déshérence
5.1 Trade relations | |
Dormant Bank Accounts | |
5.2.1 Swiss financial market | |
5.2.3 Banking secrecy | |
Swiss Franc devaluation of 1936 and international abandonment of the gold standard | |
5.2.5 Money laundering | |
5.2.6 Taxation issues | |
5.3 Services | |
6. Migration | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 1947 | 6360 | Report | Dormant Bank Accounts |
Bericht über die in der Schweiz befindlichen erblosen Vermögen der Opfer politischer, religiöser oder rassischer Verfolgung | de | |
| 30.12.1947 | 2001 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Le président de la Fédération des Communautés israélites fait part de son désir de discuter la question des biens sans maître qui se trouvent en Suisse. | fr | |
| 26.10.1948 | 18647 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 15.6.1949 | 18626 | Circular | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 15.6.1949 | 18627 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 22.3.1950 | 8676 | Interpellation | Dormant Bank Accounts |
Darin: Interpellation von W. Schmid vom 14.3.1950 (fehlt). Darin: Antwort des Bundesrates vom 22.3.1950 (Beilage). | fr | |
| 18.7.1950 | 8656 | Memo | Dormant Bank Accounts |
Notiz Zehnder an Diez betr. die Frage des herrenlosen polnischen Vermögens in der Schweiz und entsprechende Vorstösse der israelischen Regierung in Bern | de | |
| 28.7.1950 | 7685 | Minutes of the Federal Council | Dormant Bank Accounts |
"Die ungarische Regierung liess ihr Begehren auf Auslieferung herrenloser in der Schweiz liegender Vermögenswerte, die ursprünglich ungarischen Staatsangehörigen zustanden, fallen. Die ungarische... | de | |
| 22.1.1952 | 8285 | Question | Dormant Bank Accounts |
Darin: Kleine Anfrage von Schmid Philipp vom 26.9.1951 (Beilage). Darin: Antwort des Bundesrates vom 22.1.1952 (Beilage). | de | |
| 22.1.1952 | 8284 | Minutes of the Federal Council | Dormant Bank Accounts |
Es ist ein Bundesgesetz oder Bundesbeschluss auszuarbeiten, wonach für die erblosen Vermögenswerte eine Sonderregelung getroffen wird. | de |
| Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
| 28.8.1961 | 16814 | Letter | Swiss financial market |
Stellungnahme zum "Bundesbeschluss über die in der Schweiz befindlichen Vermögen rassisch oder religiös verfolgter Ausländer oder Staatenloser". Sur le processus législatif en 1961 qui... | de | |
| 5.1.1962 | 30554 | Memo | Israel (General) |
Visite du Chef de la Section Ouest du Ministère israélien des affaires étrangères au Secrétaire général du Département politique fédéral: Discussion sur les événements au Proche-Orient et sur les... | fr | |
| 6.11.1963 | 18658 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 21.11.1963 | 18661 | Memo | Dormant Bank Accounts | ![]() | de | |
| 13.12.1963 | 18660 | Memo | Swiss financial market | ![]() | fr | |
| 30.9.1964 | 31675 | Memo | Hungary (Politics) |
Man arbeitet fleissig auf die nächste Verhandlungsrunde hin, doch sorgt man sich in Budapest um die schweizerische Haltung zu den Gegenforderungen bezüglich den erblosen Vermögen. Es wäre... | de | |
| 16.10.1964 | 31312 | Memo | Poland (General) | ![]() | de![]() | |
| 24.11.1966 | 31451 | Proposal | Czechoslovakia (Economy) | ![]() | de![]() | |
| 29.5.1972 | 36447 | Memo | Czechoslovakia (General) |
Die Tschechoslowakei hat keinerlei völkerrechtliche Ansprüche auf erblose Vermögen und lediglich die Zusicherung erhalten, auf entsprechende Veröffentlichung aufmerksam gemacht zu werden. Da bei... | de | |
| 21.12.1972 | 35670 | Letter | Hungary (Others) | ![]() | fr![]() |



