Informations about subject dodis.ch/D51
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
7.10.1921 | 44767 | ![]() | Memorandum (aide-mémoire) | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
6.3.1923 | 44902 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
12.3.1923 | 44904 | ![]() | Circular | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
10.7.1930 | 45570 | ![]() | Letter | Italy (Others) | ![]() | fr![]() |
4.7.1936 | 8380 | Treaty | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Arrangement provisoire concernant le statut des réfugiés provenant d'Allemagne (conclu à Genève le 4.7.1936)
[en vigueur pour la Suisse: 29.9.1937] | fr | |
15.12.1937 | 50578 | ![]() | Passport | Swiss policy towards foreigners |
Nansen-Pass des Flüchtlings M.-E. Brailowsky. Da er als Uhren-Fabrikant in La Chaux-de-Fonds viele Geschäftsbeziehungen ins Ausland unterhielt, enthält das bis im Januar 1939 gültige Reisedokument... | ml |
22.4.1938 | 15351 | ![]() | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de |
24.8.1938 | 46626 | ![]() | Letter | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
9.12.1938 | 15394 | ![]() | Address / Talk | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr |
17.10.1939 | 2639 | ![]() | Federal Council decree | Swiss policy towards foreigners |
AS-Titel: Arrêté du Conseil fédéral modifiant les prescriptions sur la police des étrangers | fr |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1.10.1949 | 18373 | Treaty | Portugal (Others) |
Abkommen vom 7.9./1.10.1949. In Kraft: 15.10.1949. Applicable aux Açores et à Madère. Applicable au Liechtenstein. Remplacé par l'échange de notes du 1.7.1975. | ml | |
24.4.1950 | 18311 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 1.5.1950. | fr | |
25.4.1950 | 18319 | Treaty | France (Others) |
Echange de notes entre la Suisse et la France relatif à la circulation des personnes | fr | |
15.5.1950 | 7440 | ![]() | Letter | Humanitarian aid |
Annonce du projet d'émigration de l'Aide suisse à l'Europe au Ministre de Suisse à Rio et compte rendu d'une séance de l'ASE sur ce sujet, qui a réuni diverses personnalités suisses et étrangères. | de |
30.5.1950 | 17761 | Treaty | France (Others) |
Für das Abkommen vom 9.7.1949 siehe KI 694/1 (dodis.ch/2495). | fr | |
6.7.1950 | 8085 | ![]() | Circular | Federal Republic of Germany (Politics) |
Neuer Ansturm für schweizerische Visa in der BRD. Wegen Tourismus habe die Schweiz alles Interesse, die Zirkulation zu verbessern. Die Anwendung der Instruktionen vom 10.6.1949 zeigt, dass die... | de |
28.7.1950 | 18312 | Treaty | France (Others) |
In Kraft: 10.8.1950. | fr | |
28.7.1950 | 17973 | Treaty | Belgium (Others) |
Inkrafttreten: 10.08.1950 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gültigkeit: Ne s'applique pas aux colonies belges. | fr | |
14.9.1950 | 17404 | Treaty | Austria (Politics) |
Inkrafttreten: 14.09.1951 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Gilt auch für Liechtenstein. Das... | de | |
14.9.1950 | 17405 | Treaty | Austria (Politics) |
Ratifikationsaustausch: 04.05.1951 Inkrafttreten: 04.05.1951 Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM Das unter dieser... | de |