Informations about subject dodis.ch/D51
![Image](/resources/images/document/tag_generic.png)
Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri
6. Migration | |
6.1 Swiss policy towards foreigners | |
6.1.3 Foreign labor | |
6.2 Policy of asylum | |
Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
17.2.1875 | 42042 | ![]() | Letter | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
24.12.1907 | 43065 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
28.2.1908 | 43073 | ![]() | Note | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
2.7.1909 | 43117 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
11.9.1912 | 43183 | ![]() | Report | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
7.12.1918 | 43794 | ![]() | Secret minutes of the Federal Council | Swiss policy towards foreigners | ![]() Également: Démarche du gouvernement espagnol en faveur des Archiducs autrichiens (et... | fr![]() |
10.12.1918 | 43797 | ![]() | Memo | Swiss policy towards foreigners | ![]() | de![]() |
13.3.1919 | 43989 | ![]() | Telegram | Swiss policy towards foreigners | ![]() Également: La Suisse se déclare prête à accueillir l'ex-empereur Charles, si le gouvernement britannique le... | de![]() |
15.3.1919 | 43995 | ![]() | Telegram | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
11.9.1920 | 44610 | ![]() | Letter | Swiss policy towards foreigners | ![]() | fr![]() |
Date | Nr | Type | Subject | Summary | L | |
1983 | 13981 | Bibliographical reference | Political issues |
7. La Suisse des radicaux (1848-1914), par Roland Ruffieux, pp. 7-90. 8. Menace et repliement (1914-1945), par Hans-Ulrich Jost, pp. 91-178. Bedrohung und Enge, 1914-1945, S. 101-189. | ml | |
23.8.1983–26.8.1983 | 54377 | ![]() | Minutes | Conference of the Ambassadors |
Les questions économiques et sociales, la sécurité en Europe, le développement, l'aide humanitaire et les droits de l'homme sont à l'ordre du jour de la Conférence des ambassadeurs de 1983. | ml |
26.8.1983 | 54379 | ![]() | Address / Talk | Central America (General) |
L'élément déterminant des conclusions de cette conférence est qu'aucun des grands conflits de l'époque n'est résolu, mais que l'Amérique centrale, Cuba notamment, ont été sur le devant de la scène... | fr |
19.9.1983 | 60414 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Export of war material |
Verschiedene Fälle von Waffenmissbrauch im In- und Ausland haben zu Vorstössen im Parlament geführt, welche eine Neuregelung des Waffenrechts verlangten. Auf Grund der negativen Rückmeldungen im... | ml |
26.10.1983 | 63680 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Spain (Politics) |
Bundesrat verabschiedet Revision der Verordnung vom 22.10.1980 über die Begrenzung der Zahl der ausländischen Arbeitnehmer in der Schweiz. Darin: Vorschlag des EVD und des EJPD vom... | ml |
1.5.1984 | 57386 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Chile (General) |
Die Vereinbarung mit Chile über die gegenseite Aufhebung der Visumspflicht wird vorübergehend teilweise suspendiert. Darin: Antrag des EJPD vom 27.3.1984 (Beilage). Darin: Mitbericht... | ml |
12.9.1984 | 59922 | ![]() | Letter | Yugoslavia (Others) |
Unter den Jugoslawien, die ohne Visum als Touristen und Besucher einreisen können, befinden sich häufig solche, die im Kanton Zürich in erheblichem Ausmass gegen die rechtsordnung verstossen. In der... | de |
28.9.1984 | 59920 | ![]() | Memo | Yugoslavia (Others) |
Die Einführung der Visumpflicht für türkische Staatsangehörige hat aufgrund der Kriminalstatistik keine Wirkung gezeigt. Auch die Zahl der asylsuchenden Türken hat weiter zugenommen. Es darf... | de |
31.10.1984 | 59919 | ![]() | Minutes of the Federal Council | Yugoslavia (Politics) |
Gemäss Kriminalstatistik weisen die Jugoslawen einen überdurchschnittlich hohen Straftäteranteil aus. Der Regierungsrat des Kantons Zürich beantragt deshalb, die jugoslawischen Staatsangehörigen aus... | de |
1.2.1985 | 52624 | ![]() | Memo | Policy of asylum |
Das Vollzugsermessen der Kantone ist eingeschränkt, weil die Bundesverfassung eine Gleichbehandlung der Ausländer verlangt. Deshalb dürfen Kantone nicht nach dem Opportunitätsprinzip im einen Falle... | ml |