Informations about subject dodis.ch/D51

Image
Swiss policy towards foreigners
Ausländerpolitik
Politique à l'égard des étrangers
Politica nei confronti degli stranieri

Further information:

Links powered by Metagrid – the networking initiative of the SAHS

Assigned documents (main subject) (87 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
7.10.192144767pdfMemorandum (aide-mémoire)Swiss policy towards foreigners
Volume
A propos de la discussion des mesures proposées par l’Office central de la Police des étrangers en vue de supprimer le visa à l’entrée en Suisse.


de
6.3.192344902pdfMinutes of the Federal CouncilSwiss policy towards foreigners
Volume
Contradictions dans la politique à l’égard des étrangers: persistance d’un grand nombre d’assistés et d’un afflux considérable d’étrangers.


de
12.3.192344904pdfCircularSwiss policy towards foreigners
Volume
Mesures à observer dans les cas de rapatriement et de refoulement des étrangers. Le traitement est différencié selon les pays avec lesquels la Suisse a ou n’a pas de convention d’établissement.
fr
10.7.193045570pdfLetterItaly (Others)
Volume
Le problème du passage de ressortissants italiens sans papiers d’identité par la frontière suisse. Position de Wagnière à ce sujet.
fr
4.7.19368380TreatySwiss policy towards foreigners AS-Titel: Arrangement provisoire concernant le statut des réfugiés provenant d'Allemagne (conclu à Genève le 4.7.1936)
[en vigueur pour la Suisse: 29.9.1937]
fr
15.12.193750578pdfPassportSwiss policy towards foreigners Nansen-Pass des Flüchtlings M.-E. Brailowsky. Da er als Uhren-Fabrikant in La Chaux-de-Fonds viele Geschäftsbeziehungen ins Ausland unterhielt, enthält das bis im Januar 1939 gültige Reisedokument...
ml
22.4.193815351pdfAddress / TalkSwiss policy towards foreigners
Volume
Les raisons pour lesquelles la Suisse a dû se résoudre à introduire le visa pour les porteurs de passeports autrichiens. Espoir qu'avec l'introduction du passeport allemand une formule soit trouvée...
de
24.8.193846626pdfLetterSwiss policy towards foreigners
Volume
Anfuso transmet à Ruegger les doléances de Ciano sur la situation faite aux Italiens en Suisse. Des procédés «dignes de l’ancienne police autrichienne seraient utilisés». Menaces de représailles si...
fr
9.12.193815394pdfAddress / TalkSwiss policy towards foreigners
Volume
Le décret n° 1381 prive de leur nationalité les Italiens israélites ayant obtenu leur indigénat après 1919. Comment les empêcher d'émigrer en Suisse? Discussion des diverses possibilités, dont un...
fr
17.10.19392639pdfFederal Council decreeSwiss policy towards foreigners AS-Titel: Arrêté du Conseil fédéral modifiant les prescriptions sur la police des étrangers
fr
Assigned documents (secondary subject) (229 records found)
DateNrTypeSubjectSummaryL
23.4.196418399TreatyCentral America (General) Aufgehoben durch das Abkommen vom 30.10.1968 zwischen der Schweiz und Trinidad und Tobago betreffend Aufhebung der Visumspflicht.
de
14.5.196418066TreatyBelgium (Others) Inkrafttreten: 15.06.1964
Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM
Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de...
fr
14.5.196418067TreatyNetherlands (the) (Others) Inkrafttreten: 15.06.1964
Zuständiges Amt: FEDPOL - Bundesamt für Polizei
Gültigkeit: pour une année, s'il n'y aura pas eu de dénonciation l'accord sera prolongé pour une durée...
fr
27.5.196417768TreatyFrance (Economy) In Kraft: 1.6.1964.
Zuständiges Amt: BSV - Bundesamt für Sozialversicherung

Für das Abkommen vom 16.4.1959 siehe dodis.ch/10006.
fr
9.6.196431015pdfLetterRussia (Politics) Aufgrund der Reklamationen sowjetischerseits wird informiert, dass die baltischen Kolonien in der Schweiz zahlenmässig nicht gross sind und ihre Aktivitäten vorwiegend auf den Erhalt baltischen...
de
30.7.196418072TreatyItaly (Others) Inkrafttreten: 01.09.1964
Zuständiges Amt: IMES - Bundesamt für Zuwanderung, Integration und Auswanderung - ab 1.1.2005 : BFM
Gültigkeit: Egalement applicable au Liechtenstein
ml
30.7.196418384TreatySan Marino (Others) In Kraft: 1.9.1964.
Gilt auch für Liechtenstein.
ml
5.8.196418348TreatyItaly (Others) Arrangement relatif à la sécurité sociale des travailleurs occupés à la construction du barrage hydro-électrique du val de Livigno
fr
10.8.196418228TreatyItaly (Others) Ratifikationsaustausch: 22.04.1965
Provisorische Anwendung: 01.11.1964
Inkrafttreten: 22.04.1965
Andere Publikation: RT NU No 41712 und 42045
Publikation Botschaft BBL (f/d):...
ml
8.3.196531181pdfMemoUnited States of America (USA) (Politics) Besprechungen über die Besorgnis amerikanischer Geschäftsleute, durch die neuen Restriktionen zu stark eingeschränkt zu werden.
de